Примеры употребления "Staff" в английском с переводом "сотрудники"

<>
But IMF staff knew otherwise. Однако сотрудники МВФ считали иначе.
Free computer courses staff included. Также в стоимость входят бесплатные компьютерные курсы для сотрудников.
No, your staff messed up. Нет, облажались твои сотрудники.
Attracting and retaining proper staff. Привлечение и удержание надлежащих сотрудников.
Set up staff members [AX 2012] Настройка штатных сотрудников [AX 2012]
d Includes four national staff (interpreters). d Включая четырех национальных сотрудников (устные переводчики).
Training of technical and administrative staff; подготовка технических и административных сотрудников;
Requiring personal financial liability of staff Требование личной финансовой ответственности сотрудников
Nothing solid from the hotel staff. По сотрудникам отеля - ничего.
And there was some staff too. Пришли и некоторые из наших сотрудников.
Moving towards mandatory training for all staff Введение обязательного обучения всех сотрудников
Upgrade to global store and staff IDs Обновление кодов глобальных магазинов и сотрудников
The center is closed, no staff around. Центр закрыт, Из сотрудников - никого,
Cost parameters: revised national staff salary scale Параметры расходов: пересмотр шкалы окладов национальных сотрудников
Annan's staff released evasive, confused statements. Сотрудники ООН отреагировали на случившееся уклончивыми, сбивчивыми заявлениями.
Recruitment of field staff (paras. 56 and 57) Набор сотрудников для полевых операций (пункты 56 и 57)
Maintaining the security plan, including updating staff lists; составление планов мероприятий по обеспечению безопасности, включая обновление списков сотрудников;
Staff members shall be allowed appropriate annual leave. Сотрудникам предоставляется надлежащий ежегодный отпуск.
DGAACS should discuss these observations at staff meetings. Департаменту следует обсудить эти замечания на собраниях сотрудников.
I need support staff to clear the room. Рядовым сотрудникам освободить помещение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!