Примеры употребления "St andrews church" в английском

<>
A week after the robbery there was a burial at St Andrews' churchyard. Неделю спустя после кражи на кладбище Святого Эндрю проходили похороны.
Among the members of the audience was a biologist named David Shuker. After listening quietly for a day and a half, the University of St Andrews researcher had had enough. Среди присутствующих в зале был биолог по имени Дэвид Шакер, исследователь из университета Сент-Эндрюс.
Paul Buvarp, University of St Andrews Пол Буварп, Сент-Эндрюсский университет
Following the October 2006 St Andrews Agreement, a Bill of Rights Forum was established to assist this process. После заключения в октябре 2006 года Соглашения Сент-Эндрюс в интересах содействия этому процессу был создан форум по подготовке Билля о правах.
At St Andrews in October 2006, the Government announced that a Bill of Rights Forum would be established to encourage discussion of a Bill of Rights for Northern Ireland consistent with the remit given to the Northern Ireland Human Rights Commission. В соглашении Сент-Эндрюс, принятом в октябре 2006 года, правительство объявило о создании форума по подготовке Билля о правах в интересах содействия процессу обсуждения Билля о правах для Северной Ирландии в рамках компетенции Комиссии по защите прав человека в Северной Ирландии.
The church was built hundreds of years ago. Церковь была построена сотни лет назад.
Andrews' pitchfork options Параметры вил Эндрюса
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
They include support/resistance lines, trend lines, as well as Fibonacci's, Gann's, and Andrews' tools, etc. В их число входят линии поддержки/сопротивления, линии тренда, а также инструменты Фибоначчи, Ганна, Эндрюса и др.
I know that there was a big church here. Я знаю, что здесь была большая церковь.
Andrews' Pitchfork is interpreted as support/resistance lines are normally interpreted. Интерпретация Вил Эндрюса основывается на стандартных правилах интерпретации линий поддержки и сопротивления.
We went to church every Sunday when we were in America. Когда мы были в Америке, мы ходили в церковь каждое воскресенье.
Besides, "Andrews' Pitchfork" and "Cycle Lines" that do not belong to any group are placed at the end of the list. Кроме того, в конце списка находятся не вошедшие ни в одну из групп "Вилы Эндрюса" и "Циклические Линии".
The church is built in Gothic style. Церковь построена в готическом стиле.
They include support/resistance lines, trendlines, as well as Fibonacci, Gann, Andrews' tools, etc. В их число входят линии поддержки/сопротивления, линии тренда, а также инструменты Фибоначчи, Ганна, Эндрюса и др.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
2. In the context menu, select Edit Andrews' Pitchfork properties. 2. В контекстном меню выберите Свойства.
I forgot my purse in the church. Я забыл свой кошелек в церкви.
1. Select the Andrews' Pitchfork item from the Insert menu. 1. Выберите Вилы Эндрюса в меню Вставка.
The main duty of a priest is to preach in church. Главная обязанность священника — читать проповеди в церкви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!