Примеры употребления "South African" в английском

<>
Section 72 (4), 2008 South African Companies Act. Раздел 72 (4) Закона Южной Африки " О компаниях " 2008 года.
South African president Thabo Mbeki convened negotiations with Zimbabwe's political groups; Президент ЮАР Табо Мбеки провел переговоры с политическими группами Зимбабве;
I'll have to make a formal apology to the South African consulate. Я должен принести официальные извинения консульству ЮАР.
South African companies are not the only ones to struggle in this area. Не только компании ЮАР столкнулись с трудностями на этом направлении.
"Business as usual" is no longer a viable approach for South African foreign policy. "Бизнес как обычно" больше не является жизнеспособным подходом для внешней политики Южной Африки.
Indeed, South African President Thabo Mbeki has threatened not to participate unless Mugabe is invited. Президент ЮАР Табо Мбеки угрожал даже сам отказаться от участия, если Мугабе не пригласят.
Now, rand traders are turning their eyes toward tomorrow’s South African Reserve Bank (SARB) meeting. Сейчас трейдеры ранда все внимание обратили на завтрашнее заседание Южно-Африканского Резервного Банка (ЮАРБ).
Adopted at the fifth Central, Eastern and South African Heads of Correctional Services Conference in September 2001. Утверждена на пятой Конференции руководителей системы исправительных учреждений стран Центральной, Восточной и Южной Африки в сентябре 2001 года.
In contrast, many South African entities account for cash discounts received as “other income”, thus creating divergence. В отличие от этого многие компании Южной Африки учитывают полученные скидки за платеж наличными как " прочие доходы ", что вызывает расхождения.
South African companies, particularly in the financial sector, can no longer pay only lip service to inclusion. Компании ЮАР, особенно в финансовом секторе, больше не могут ограничиваться одними лишь разговорами об инклюзивности.
The ZAR seems to be defying gravity, and is strengthening even though the South African economic fundamentals remain weak. ZAR, по-видимому, не поддается силе притяжения, и усиливается, хотя экономические факторы Южной Африки остаются слабыми.
It would be very unfortunate if other African states chose to follow the Burundian and South African governments’ lead. Было бы очень жаль, если другие Африканские государства решат последовать примеру правительств Бурунди и Южной Африки.
Thus, the South African economy experienced an absolute decline in per capita output during the years of widespread sanctions. Так, в экономике ЮАР наблюдался очевидный спад объёма производства на душу населения в годы широкого применения санкций.
The South African cabinet is preparing to finalize an IP policy that promises to expand access to medicines substantially. Сейчас правительство ЮАР готовится утвердить новую политику в сфере ИС, которая обещает существенно повысить доступность лекарств.
UNCTAD also prepared a draft agreement for regional competition policy for member States of the South African Customs Union (SACU). ЮНКТАД подготовила также проект соглашения о региональной политике в области конкуренции для государств- членов Таможенного союза южной части Африки (ТСЮА).
South African President Thabo Mbeki is said to be trying to negotiate a way for Mugabe to leave the scene. Говорят, что президент Южной Африки Табо Мбеки пытается договориться с Мугабе о том, чтобы тот ушел в отставку.
Note: The Philippine and South African members of the Board have signed only the original English version of the present report. Примечание: Члены Комиссии из Филиппин и Южной Африки подписали только подлинный текст настоящего доклада на английском языке.
Note: The Philippine and South African members of the Board have signed only the original English version of the audit opinion. Примечание: Члены Комиссии из Филиппин и Южной Африки подписали только подлинный текст заключения ревизоров на английском языке.
Note: The South African and Philippine members of the Board of Auditors have signed only the English version of the opinion. Примечание: члены Комиссии ревизоров из Южной Африки и Филиппин подписали только текст заключения ревизоров на английском языке.
1997-2000: Contributed feature and general articles for publication in the bimonthly journal of the South African National Council for the Blind 1997-2000 годы: подготовил специальные и общие статьи для публикации в издающемся раз в два месяца журнале Национального совета слепых Южной Африки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!