Примеры употребления "Sometimes" в английском

<>
Even I get boarded sometimes. Бывает, и я сажусь в лужу.
However, sometimes relaying is required. Однако в ряде случаев ретранслирование является обязательным.
Fires sometimes destroy known exemplars. Но огонь зачастую уничтожает образцы.
Sometimes, Mumu, she hits him. Даже Муму, бывает, бьет его.
Sometimes settings might carry over Настройки могут сбиваться
Even the worthy Homer sometimes nods. И на старуху бывает проруха.
Sometimes from week to week, huh? С каждой неделей меняемся, да?
Indeed, this is surely the case sometimes. Действительно в некоторых случаях это так и есть.
Do you sometimes study in the library? Ты когда-нибудь учишься в библиотеке?
Sometimes I like to hold a midget. Хотел бы я когда-нибудь потискать карлицу.
So sometimes the databases get so specific. Также можно посмотреть специфические данные.
Good wine also turns into vinegar sometimes. Хорошее вино превратилось в уксус.
Look, Jabba, even I get boarded sometimes. Слушай, Джабба, даже у меня бывают неудачи.
Geologists and other academics sometimes use them. Изредка ими пользуются геологи и ученые.
He helps us take out the garbage sometimes. Он помогает нам выносить мусор время от времени.
Sometimes I live like a slob, you know. Я часто живу, как свинья, но стоит мне постараться.
This repetition of perception is sometimes called palinopsia. Такое повторение восприятия называется палинопсия.
Sometimes, you need to give sites permission first. Для некоторых из них требуется разрешение.
So sometimes I get invited to give weird talks. Время от времени меня приглашают делать странные выступления.
watermark is always present and mids is sometimes present. Поле watermark всегда присутствует в вызове, а поле mids — не всегда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!