Примеры употребления "Social network" в английском с переводом "социальная сеть"

<>
Disconnect from a Social Network Отмена привязки к социальной сети
Four Keys to Building a Successful Social Network Как создать успешную социальную сеть
Orkut had a vision to create a social network. У Оркута есть мечта создать социальную сеть.
Connecting your personal Microsoft account to your social network accounts. Привязка вашей личной учетной записи Майкрософт к учетным записям в социальных сетях.
Learn how to revoke Instagram's access to another social network: Подробнее о том, как отменить доступ Instagram в другие социальные сети:
The social network Facebook has also developed this kind of system. Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
How do I disconnect my Instagram account from another social network? Как отказаться от перепоста публикаций Instagram в другие социальные сети?
What happens if I share my post to another social network? Что произойдет, если поделиться публикацией в другой социальной сети?
I know all of you are thinking, "Yet another social network." Многие из вас подумали: "Очередная социальная сеть".
This social network quickly unified the disparate children of Springfield Unified. Эта социальная сеть быстро объединила разрозненных детишек Объединенного Спрингфилда.
Get your teams working together with the private enterprise social network Yammer. Упростите совместную работу, используя частную корпоративную социальную сеть Yammer.
But certain other aspects of social network structure are not so obvious. Но прочие аспекты социальных сетей не столь очевидны.
To disconnect and stop sharing your Instagram posts to another social network: Чтобы отказаться от перепоста публикаций Instagram в другие социальные сети:
And it's all about the social network of the knowledge, floating around. И всё дело в социальной сети, приводящей к свободному распространению знаний.
And he believes building a social network comes down to four main ingredients: По его мнению, для создания социальной сети необходимы следующие четыре компонента:
An acquaintance of a friend of mine was being pestered on a social network. Одного знакомого моей подруги шантажировали в социальной сети.
And then we can visualize this data like a network, like a social network. Затем можно наглядно представить эту информацию в виде сети, подобно социальной сети.
Select the account you signed in with, and then set Social Network Sharing to Allowed. Выберите учетную запись, из которой был выполнен вход, и назначьте для пункта Общий доступ в социальных сетях значение Разрешено.
To delete the content, you need to delete it from the social network and from OneDrive. Для удаления этого содержимого нужно удалить его как из социальной сети, так и из OneDrive.
They turn a social network from virtual to actual, and kind of rebooted the 21st century. Они превращают виртуальную социальную сеть в реальную и своего рода перезагружают 21 век.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!