Примеры употребления "Slowly" в английском

<>
Could you talk more slowly? Не могли бы вы говорить помедленнее?
Won't you speak more slowly? Вы не могли бы говорить по-медленнее?
Could you speak more slowly please Не могли бы вы говорить помедленнее, пожалуйста
Slowly, other companies are following suit. Постепенно другие компании начинают следовать этому примеру.
Would you speak more slowly, please? Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
We're slowly fixing it up. Мы постепенно всё тут ремонтируем.
A moment of truth is slowly approaching. Момент истины постепенно приближается.
Move slowly in there and breathe deeply. Быстро не двигаться, дышать глубоко.
Democracy is slowly spreading around the world. Демократия постепенно распространяется по всему миру.
Go slowly and drive the truck down there. Газуй спокойно и веди грузовик туда внизу.
Some carriers process requests more slowly than others. Некоторые операторы обрабатывают запросы немного дольше, чем остальные.
Max, downshift slowly and put it in reverse. Макс, поставь на пониженную передачу и пусти.
We will reduce your medication slowly over time. Мы будем постепенно уменьшать дозы твоих медикаментов.
Work slowly, and you won't make mistakes. Работайте не торопясь, и у вас не будет ошибок.
From here, I can slowly pan the image over. Тут можно постепенно сдвигать образ,
Ad-hoc councils of town elders slowly evolved into militias. Спонтанные советы городских старшин постепенно переросли в оборонительные формирования.
Slowly his health improved and he went back to work. Постепенно его состояние здоровья улучшилось, и он вернулся на работу.
So should we worry that trade is growing more slowly? Итак, должно ли нас тревожить то, что рост мировой торговли замедлился?
As I slowly lost my speech, I gained my voice. Постепенно теряя речь, я обретал голос.
The woman's shapely leg slowly comes into the light. Восхитительная ножка прекрасной женщины входит в луч света.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!