Примеры употребления "Slim" в английском

<>
The chances of this are slim. Шансы на это невелики.
Debbie, can you deal with slim here? Дебби, управишься с щуплой?
"garbage bag" and "Slim Jim" in it! "мусорный пакет" и "сушёная колбаса"!
Alameda Slim has already flown the co-op. Аламеда Щипа уже след простыл.
Chances of promotion are slim in this firm. В этой фирме почти нет возможности продвижения по службе.
For now though the chances of that look slim. Хотя пока вероятность этого ничтожна.
There's a slim possibility I'm being surveilled. Есть небольшая вероятность, что за мной следят.
A slim enough margin, it looks like a squeaker. С очень небольшим отрывом, похоже на финишный рывок.
I had no idea those menthol slim 100s were yours. Я не знала, что эти ментоловые 100мм сигареты были твоими.
Let's get a closer look at these slim jims. Давайте посмотрим поближе на этих долговязых.
But mine were born slim, and yours is a giant. Но мои рождались худенькими, а ваш - богатырь.
Unfortunately, the odds of you catching the 25% is slim. К сожалению, шансов отыскать эти 25 % немного.
The chances of getting a signal are slim at best. Шансы поймать сигнал в лучшем случае скудные.
The chance that Tom will be executed is very slim. Шанс, что Том будет наказан, очень невелик.
Unfortunately, the odds of you catching the 25% are slim. К сожалению, шансов отыскать эти 25 % немного.
I see you haven't run out of Slim Jims, yet. Я так понял, вяленая колбаска у тебя не закончилась.
And it used to be, back in the '50s, a very slim pamphlet. В 50-е годы руководство представляло собой тоненькую брошюрку.
The chances that both conditions will be met are slim, but not zero. Шансы, что оба условия будут соблюдены, очень малы, но они не равны нулю.
I guess they found a few edibles, but the pickings were pretty slim. Я надеялся, что они нашли что-нибудь съедобное, но добычи оказалось слишком мало.
All the pieces need to fit together, and the chances of success remain slim. Все части паззла надо собрать вместе, а шансы сделать это остаются невысокими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!