Примеры употребления "Skill" в английском

<>
And what's your skill, "savior"? И на что способна ты, "спасительница"?
Yeah, we can learn a skill. Да, мы играли в институте.
Skill #6: Strive to be Vulnerable Прием №6: Стремитесь быть уязвимой
It's a specialist skill set. Это набор специалиста подрывника.
Or put skill to final test. Или же проверим, на что ты способен.
Skill #5: Express Gratitude Three Times Daily Прием №5: Выражайте признательность три раза в день
Skill #4: Respect The Man You Chose Прием №4: Уважайте выбранного вами мужчину
Skill #3: Receive Gifts, Compliments and Help Graciously Прием №3: Благосклонно принимайте подарки, комплименты и помощь
The point is it's a learned skill. Дело в том, что этому можно научиться.
But she always escapes from me with impish skill. Но ей всегда удается ускользнуть от меня.
Authorized gambling, games of skill or lottery Pages must: Разрешенные Страницы с азартными играми, головоломками и лотереями должны отвечать следующим требованиям:
Oh, I'm afraid I won't learn this skill. Боюсь, что я не одолею эту науку.
This information can be included in a skill mapping search. Эту информацию можно включить в поиск для подбора персонала.
Skill #2: Relinquish Control of People You Can’t Control Прием №2: Перестаньте контролировать людей, которых вы не можете контролировать
He set a small fire and tended it with skill. Он устроил маленький огонь и поддерживал его со знанием дела.
Well, it's never too late to learn a new skill. Что ж, никогда не поздно учиться новым фокусам.
Great skill to the touchline so it's going for a corner. Потрясающая игра у боковой линии, мяч уходит в угол.
Lamy is widely acknowledged for his skill, his intellect, and his strong personality. Лэми широко известен за свой опыт, интеллект и сильную индивидуальность.
They have a skill, which makes them much less dependent on foreign aid. У них есть знания, которые делают их более независимыми от внешней помощи.
Skill #1: Do at Least Three Things a Day for Your Own Pleasure Прием №1: Делайте, как минимум, три вещи в день для своего удовольствия
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!