Примеры употребления "Sis" в английском

<>
But it's scary, sis! Действительно страшно, сестра!
The Schengen Information System (SIS) contains information on missing documents and other objects, persons who are to be denied entry into the Schengen area and other data. Шенгенская информационная система (ШИС) содержит информацию о пропавших документах и других предметах, о лицах, которым запрещен въезд в шенгенскую зону, и иные данные.
Sis, finished seeing the doctor? Сис, были на приеме у врача?
In 1997 the Slovak Railways operated two net-wide information systems- SIS BE-VOZ (Network information system for balancing and reporting of wagons) and KVC (Complex servicing of passengers). В 1997 году Словацкие железные дороги имели две центральные информационные системы- SIS BEVOZ (Сетевая информационная система для учета вагонов) и KVC (Система комплексного обслуживания пассажиров).
When did Sis get home? Когда сестра приходила?
As a first measure, each application for a visa or a residence permit is checked against the Schengen Information System (SIS), which contains the Wanted Persons Index and Wanted Persons Data of 15 European countries. В качестве первого шага каждое заявление на получение визы или вида на жительство проверяется через Шенгенскую информационную систему (ШИС) с картотекой разыскиваемых лиц, содержащей данные о разыскиваемых лицах по 15 европейским странам.
The Statistical Information System (SIS) project was started to further develop the methods and procedures of data dissemination. В целях дальнейшей разработки методов и процедур распространения данных начал осуществляться проект создания статистической информационной системы (СИС).
The area extension of the SAP R/3 system, implementation of SAP R/3 OTŽ system and creation of conditions for replacement of SIS BEVOZ were priority tasks in the field of development and implementation of information technologies in 1997. Приоритетными задачами в области развития и внедрения информационных технологий в 1997 году было расширение сферы охвата системы SAP R/3, внедрение системы SAP R/3 OTZ и создание условий для замены системы SIS BEVOZ.
Oh, your little sis rocked it. О, твоя маленькая сестра раскачала это.
In relation to sharing data with other states, the UK Passport Service is currently working with both the Schengen Information System (SIS) programme in order to make lost/stolen passport data available to appropriate authorities within Europe. Что касается обмена данными с другими государствами, то в настоящее время паспортная служба Соединенного Королевства сотрудничает с программой Шенгенской информационной системы (ШИС) в целях представления соответствующим органам в Европе информации об утерянных/украденных паспортах.
Unify statistical terminology and provide a vehicle for better communication and understanding between managers, designers, subject matter statisticians, methodologists, respondents and users of the SIS. унифицировать статистическую терминологию и служить механизмом для развития более активных связей и достижения более полного взаимопонимания между руководителями, разработчиками, отраслевыми статистиками, методистами, респондентами и пользователями СИС.
Has sis left for school yet? Сестра ушла в школу?
It is also making this information available to a number of parties, including but not limited to the FCO, UKIS, DVLA, the SIS programme and Interpol, via a direct, secure, system link to its passport database known as “OmniBase”. Она также представляет эту информацию ряду сторон, включая, в частности, министерство иностранных дел и по делам Содружества, Иммиграционную службу Соединенного Королевства, Управление водительских прав и автомобильных удостоверений, программу Шенгенской информационной системы и Интерпол через прямой и защищенный канал передачи информации в рамках ее базы данных о паспортах, известной под названием “OmniBase”.
Initializing an SIS urbanization approach with a view to identifying the relations existing between the organization, products, processes and applications/data, thus being able to anticipate the consequences of any major changes in the IT architecture (applications and data). Оно приступило к структурному анализу СИС для выявления существующих взаимосвязей между организацией, продуктами, процессами и приложениями/данными, а также для обеспечения возможностей прогнозирования последствий любых крупных изменений в информационной архитектуре (в приложениях и данных).
Sis, it's been nine years. Сестра, прошло уже девять лет.
In order to prevent persons on the Al-Qaida/Taliban sanctions list from entering or traveling through Germany, Germany introduces data on these persons, within the scope of its legal possibilities, into the Schengen Information System (SIS) and into the national “protected border search data “. В целях предотвращения въезда в Германию или проезда через нее лиц, внесенных в перечень санкций в отношении «Аль-Каиды»/«Талибана», Германия вводит данные об этих лицах, в рамках своей правовой компетенции, в Шенгенскую информационную систему (ШИС) и в национальный банк «защищенных пограничных поисковых данных».
This is Robin Wylie, my big sis. Ребекка, это Робин Уайли, моя старшая сестра.
Don't diss my sis', butt-head! Не порочь мою сестру, тупоголовый!
Your sis will be raped by the dogs! Твоя сестра будет изнасилована собаками!
Well, she got you a Little Sis gift. Хорошо, она получила от тебя подарок Маленькая Сестра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!