Примеры употребления "Sinai" в английском с переводом "синай"

<>
Orthopedic surgery at mount sinai. Операция на позвоночнике в клинике "Гора Синай".
And this big guy here is Sinai. А этот здоровяк Синай.
To the melted snowcaps of Mount Sinai! Растопить снежные шапки горы Синай!
But not a shot has been fired across Sinai. Но ни одного выстрела не было сделано на территории Синая.
Yep, just landed a surgical fellowship at mount sinai. Да, на горе Синай только что высадилась компашка хирургов.
I travelled through Sinai en route to Persia, Bengal. Мой путь лежал через Синай, в Персию, Бенгал.
Not only Moses came down from Mount Sinai with 10 commandments. Не только Моисей спустился с горы Синай с 10-ю заповедями.
Egypt’s indifference toward Sinai stems from its view of Israel. Безразличие по отношению к Синаю со стороны Египта спровоцировано его мнением об Израиле.
Sinai residents claim that there were no funerals following the missile strikes. Жители Синая заявляют, что после ракетных ударов не было никаких похорон.
At their size, they'll bake like tiny little scarabs in the Sinai. Они такие малютки, что испекутся как скарабеи в пустыне Синай.
Egypt’s approach toward Sinai troop deployments reflects its traditional neglect of the peninsula. Отношение Египта к развертыванию войск на Синае демонстрирует их устоявшееся пренебрежение к полуострову.
Another domestic war, with the Egyptian Bedouins of Sinai, broke out two years ago. Еще одна внутренняя война - с египетскими бедуинами Синая - началась два года назад.
peace, diplomatic relations, and full Israeli withdrawal from all occupied Egyptian territory in Sinai. миру, дипломатическим отношениям и полному выводу войск из оккупированной египетской территории в Синае.
Gyourko, Mayer, and Sinai justify their claim by arguing that these cities really are unique. Джиурко, Майер и Синай обосновывают своё утверждение, говоря, что данные города действительно уникальны.
I don't have any money, but I need to get to Mount Sinai Hospital. У меня нет ни цента денег, но мне нужно попасть в больницу "Гора Синай".
Egypt even mounted an operation to destroy the tunnels between Gaza and Sinai, isolating Gaza completely. Египет даже развернул операцию по уничтожению туннелей между сектором Газа и Синаем, изолируя Газу полностью.
The government’s counter-terrorism policies also work against an enhanced military role in quashing the Sinai jihadis. Государственные органы по борьбе с терроризмом также против расширения роли вооруженных сил в борьбе против джихадистов на Синае.
Jihadis have exploited the security void created by last year’s revolution to reinforce their presence in Sinai. Джихадисты использовали брешь в защите, образовавшуюся в результате прошлогодней революции, чтобы укрепить свою позицию на Синае.
Indeed, demilitarization of Sinai is one of the fundamental elements of the stability of Egypt's peace with Israel. В самом деле, демилитаризация Синая является одним из фундаментальных элементов стабильности мира между Египтом и Израилем.
Egyptians blame the strictures of the 1979 Egyptian-Israeli peace treaty for their military’s inability to police Sinai. Египтяне ссылаются на строгость египетско-израильского мирного договора от 1979 года, который не дает осуществлять военный контроль над Синаем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!