Примеры употребления "Simulator" в английском с переводом "имитатор"

<>
C1 = pressure switch in the simulator, set at 650 kPa and at 490 kPa C1- выключатель давления в имитаторе, установленный на 650 кПа и на 490 кПа
C1 = pressure switch in the simulator, set at 65 kPa and at 490 kPa C1- выключатель давления в имитаторе, установленный на 65 кПа и на 490 кПа
C1 = pressure switch in the simulator, set at 0.65 bar and at 4.9 bar C1 = выключатель давления в имитаторе, установленный на 0,65 бара и на 4,9 бара
And he used that as the IT piece of a mechanism which ran a flight simulator. И он использовал это, как комплектующую часть механизма, который работал как имитатор полета.
This example enables the UM IP gateway to function as a VoIP gateway simulator and can be used with the Test-UMConnectivity cmdlet. В этом примере показано, как настроить шлюз IP единой системы обмена сообщениями в качестве имитатора шлюза VoIP и использовать его с командлетом Test-UMConnectivity.
The load cell simulator (78051-319 Rev A) shall be used to secure the knee assembly (79051-16 Rev B) to the test fixture. Для закрепления коленного блока (79051-16 Rev B) на испытательной арматуре используется имитатор нагрузки (78051-319 Rev A) ".
The ground station facilities consist of S-band and X-band antennas, data storage and processing equipment, satellite operation software, mission analysis and planning software and a satellite simulator. Эта наземная станция оснащена антеннами, работающими в диапазонах S и Х, устройствами для сбора и обработки данных, программными средствами для эксплуатации спутника, анализа и планирования полета, а также имитатором спутника.
Dynamometer with adjustable load curve: the load simulator shall be adjusted in order to absorb the power exerted on the driving wheels at steady speeds of 120, 100, 80, 60 and 40 and 20 km/h. Динамометр с изменяемой кривой нагрузки: имитатор нагрузки должен быть отрегулирован таким образом, чтобы поглощать мощность, передаваемую на ведущие колеса, при постоянных скоростях 120, 100, 80, 60, 40 и 20 км/ч.
Dynamometer with fixed load curve: the load simulator shall be adjusted to absorb the power exerted on the driving wheels at a steady speed of 80 km/h and the absorbed power at 50 km/h shall be noted. Динамометр с постоянной кривой нагрузки: имитатор нагрузки должен быть отрегулирован таким образом, чтобы поглощать мощность, передаваемую на ведущие колеса, при постоянной скорости 80 км/ч и возвращать поглощенную мощность при скорости 50 км/ч.
For the purpose of response time measurement the simulator may at the manufacturer's request transmit to the trailer information that no pneumatic control line is present and that the electric control line demand signal is generated from two independent circuits. В соответствии с просьбой завода-изготовителя и для измерения времени срабатывания имитатор может передавать на прицеп информацию об отсутствии пневматической управляющей магистрали и о том, что сигнал о проверке электрической управляющей магистрали поступает из двух независимых цепей.
This example displays all the UM IP gateways including VoIP gateway simulators in the Active Directory forest. В этом примере показаны все шлюзы IP единой системы обмена сообщениями, включая имитаторы шлюзов VoIP, в лесе Active Directory.
The next generation had two separate units: controlled signal-level simulators with an embedded processor and the PC was the user interface; the communication protocol was implemented in compliance with an RS-232 standard. У EGSE следующего поколения имелись два отдельных блока: имитаторы контролируемого уровня сигнала со встроенным процессором, а компьютер выполнял функции интерфейса пользователя; применяемый протокол связи соответствовал стандарту RS-232.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!