Примеры употребления "Simmer down" в английском

<>
Переводы: все20 остывать6 успокаиваться5 другие переводы9
Simmer down, buddy, he can hear you. Тише, приятель, он слышит тебя.
She's gonna simmer down by herself. Она еле сдерживается.
Exactly, so simmer down, and let me save it! Точно, так что не горячитесь и позвольте мне спасти ее!
I think you should just let everything simmer down. Думаю, надо дать всему поутихнуть.
Until things simmer down I will keep the shop running. Я присмотрю за рестораном, пока всё не уляжется.
I'm going for a long walk to simmer down. И я пойду прогуляюсь чтобы немного развеяться.
Simmer down, 50 Cent, or I'll mount you again. Варить на медленном огне вниз, 50 Cent, или я буду ездить снова.
I'm going for a long walk now just to simmer down. И я пойду прогуляюсь чтобы немного развеяться.
Simmer down, Beaker, there's plenty of work for both my boys. Угомонись, Бикер, работы хватит для обоих моих мальчиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!