Примеры употребления "Shandong" в английском

<>
Переводы: все8 шаньдун4 другие переводы4
Japanese companies also prefer Qingdao, on the Shandong Peninsula, which specializes in production of high-quality processed food. Японские компании также предпочитают г. Циндао, расположенный на полуострове Шандон, который специализируется на производстве высококачественной пищевой продукции.
According to Reuters, Saudi's Aramco recently sold 730,000 barrels of crude to an independent Chinese refinery company called Shandong Chambroad Petrochemicals, one of about 20 independent refineries in China. Согласно сообщениям агентства «Рейтер», саудовская компания «Арамко» недавно продала 730 тысяч баррелей нефти независимой китайской нефтеперерабатывающей компании под названием Shandong Chambroad Petrochemicals, одной из приблизительно 20 независимых нефтеперерабатывающих компаний в Китае.
This contention is not tenable, however, as, unlike the assignment of mining rights, the Shandong agreement was for the sale of iron ore that had already been brought to port for shipment. Однако это утверждение представляется неубедительным, поскольку, в отличие от компании ФИДК, которая имела право на добычу руды, соглашение с компанией «Шандонг» предусматривало продажу железной руды, которая уже была доставлена в порт для отправки.
For example, a home-beautification campaign was launched in Shandong Province, focusing on greening, beautifying and cleaning up the environment and on improving the water-supply system and renovating latrines, kitchens and farmyards so as to ensure the improvement of the environment. Например, в провинции Шаньдунь была организована кампания по украшению дома, нацеленная на озеленение, украшение и уборку прилегающих территорий, улучшение системы водоснабжения и модернизацию уборных, кухонь и скотных дворов в целях улучшения условий окружающей среды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!