Примеры употребления "Severance Hall" в английском

<>
Scott Hall belongs to the Outsiders. Скот Холл — один из Аутсайдеров.
SEVERANCE ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
Turning to the right, you will find the city hall in front of you. Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу.
He took his severance money and plowed it into digital publishing and ended up re-starting his start-up three times before it actually took off in 2011. Свое выходное пособие Евгений Хата вложил в создание предприятие цифровой печати. Ему пришлось трижды заново поднимать свой стартап, пока он, наконец, не встал на ноги в 2011 году.
When we went to the hall, the concert had already begun. Когда мы пришли в зал, концерт уже начался.
My firm will absorb the debt of Lockhart / Gardner and pay out existing capital contributions of existing equity partners, but all severance packages will be the responsibility of the existing partners. Моя фирма выкупит долг Локхард и Гарднер и выплатит капиталовложения существующим долевым партнерам, но все выходные пособия будут на ответственности существующих партнеров.
A power failure contributed to the confusion in the hall. Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
Well, he gave all his employees severance and sent them packing. Он дал всем работникам выходное пособие и послал паковать вещи.
There wasn't a single vacant seat in the hall. В зале не было ни одного сводного места.
Harvey will track down Stan and make sure that he signs the severance package and the confidentiality agreement today. Харви разыщет Стэна и заставит его подписать соглашение об увольнении сегодня же.
My father has a lot of clout at city hall. Мой отец имеет большое влияние в мэрии.
There is a nice severance package, and we can chat later about maybe coming back to work for me, at a reduced level, of course. Раздел имущества будет для тебя выгодным, и, возможно, мы позже поговорим о том, чтобы ты вернулся к работе на меня, на других условиях, конечно.
Leave your umbrella in the hall. Оставьте ваш зонтик в прихожей.
Inside the packet, you'll find a clearly worked out severance package. В этой папке, вы найдёте всё, что касается прекращения вашего контракта.
Not a sound was to be heard in the concert hall. Из концертного зала не раздавалось ни звука.
Just give her the standard severance package, and let her have her goddamn work back. Просто предоставьте ей стандартное выходное пособие и верните ей ее наработки.
A lot of policemen guarded the hall. Зал охраняло множество полицейских.
We've got a bit of a cushion with the severance package, so. У нас есть небольшая поддержка в виде выходного пособия, так что.
The mayor's office is in the city hall. Кабинет мера находится в мэрии.
What we do know is that Frank cashed his severance check. Мы только знаем, что Фрэнк обналичил свое "выходное пособие".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!