Примеры употребления "Sequences" в английском с переводом "секвенировать"

<>
DNA sequencing on your iPhone? Секвенирование ДНК на iPhone?
We didn't sequence his genome. Мы не секвенировали его геном.
I got interested in gene sequencing. Меня заинтересовала тема секвенирования ДНК.
It's in there, waiting to be sequenced. Он здесь, ждет, чтобы его секвенировали.
Upir DNA isn't compatible with the genetic sequencing. ДНК упырей не поддается с генетическому секвенированию.
Guys, this would never have happened without whole genome sequencing. Ребята, этого никогда бы не случилось, не будь доступно секвенирование целого генома.
And so what he did was he got his kids sequenced. Он отправил своих детей на секвенирование.
Over 4,000 base pairs from each sample, sequenced and analyzed. Более 4 тысяч комплиментарных пар из каждого образца секвенированы и проанализированы.
The amount of DNA data we've sequenced has doubled every year. Объём секвенированных участков ДНК каждый год удваивается
It was the sequencing for the first time of the human genome. Это было первое секвенирование генома человека.
It took us 15 years to sequence HIV - we sequenced SARS in 31 days. Секвенирование ВИЧ заняло 15 лет, секвенирование вируса атипичной пневмонии - 31 день.
It was the first DNA phage, DNA virus, DNA genome that was actually sequenced. это - первый ДНК фага, ДНК вируса, ДНК генома, который удалось секвенировать.
It took us 15 years to sequence HIV - we sequenced SARS in 31 days. Секвенирование ВИЧ заняло 15 лет, секвенирование вируса атипичной пневмонии - 31 день.
So the price of a base, to sequence a base, has fallen 100 million times. Цена секвенирования основания упала в 100 миллионов раз.
They're one of the two companies that makes these massive whole genome sequencing tools. Это одна из двух компаний, которые производят инструменты для массивного секвенирования целого генома.
we sequenced it and found just one base pair had been deleted in an essential gene. Мы его секвенировали и обнаружили, что была удалена 1 пара оснований в жизненно важном гене.
We have something called the Genome 100 - 100 individuals we're sequencing as part of that. У нас есть группа, которая называется Геном 100, которая включает 100 человек, которых мы секвенируем, как часть этого соревнования.
And so 15 years, actually, and about four billion dollars later, the genome was sequenced and published. Итак, 15 лет и примерно 4 миллиарда долларов спустя, геном был секвенирован и опубликован.
So the worldwide capacity to sequence human genomes is something like 50,000 to 100,000 human genomes this year. В этом году мировые возможности секвенирования человеческого генома составляют примерно от 50 до 100 тысяч геномов.
So, last year the French and Italians announced they got together and they went ahead and they sequenced Pinot Noir. Так в прошлом году французские и итальянские коллеги объявили о том, что они секвенировали геном Пино Нуар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!