Примеры употребления "Sentence" в английском с переводом "приговор"

<>
And we carry out his sentence. А мы исполняем его приговор.
Patek may yet appeal his sentence. Патек еще может обжаловать свой приговор.
To commute his sentence to life? О замене приговора на пожизненное?
The sentence hasn’t taken legal effect. Приговор не вступил в законную силу.
I'm simply carrying out the sentence. Я всего лишь исполняю приговор.
There was silence as the judge pronounced sentence. Стояла тишина, когда судья вынес приговор.
Like Bales, Pogany faced a possible death sentence. Как и Бейлсу, ему грозил смертный приговор.
The Cassation Court confirms the Appeal Court sentence. Кассационный Суд утверждает приговор апелляционного суда.
You make it sound like a death sentence. По твоим словам брак - это смертный приговор.
Tomorrow morning, they're carrying out your sentence. Завтра утром они приведут приговор в исполнение.
The result may be a death sentence for many. Результат для многих людей может оказаться равносильным смертному приговору.
The new Governor has commuted your brother's sentence. Новый губернатор смягчил его приговор.
The right to seek pardon or commutation of sentence. Право просить о помиловании и смягчении приговора.
Somebody's come to carry out a death sentence. Кто-то придет, чтобы выполнить смертный приговор.
I did what I could to commute his sentence. Я сделал все что смог для смягчения приговора.
Are you prepared to carry out sentence, Mr. Executioner? Вы готовы привести приговор в исполнение, Мистер Палач?
The sentence has likewise not yet entered into legal force. Приговор также в законную силу еще не вступил.
You shall make him aware of the court's sentence. Вы должны будете осведомить его о приговоре суда.
I'm not looking to commute the guy's sentence. Я не собираюсь отменять его приговор.
The sentence was death, and not the manner of dying. Приговором была смерть, а не способ умирать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!