Примеры употребления "Selva de Camp Tarragon" в английском

<>
Dadaab is a refugee camp in Kenya. Дабаб - это лагерь повстанцев в Кении.
Basil or tarragon? Базилик или эстрагон?
Can we camp here? Мы можем расположиться здесь?
Seared squab with tarragon. Голубок с эстрагоном.
Gender nonconforming boys now have special camp. У мальчиков с гендерными отклонениями теперь есть специальный лагерь.
Half a tablespoon of tarragon. Насыпьте полстоловой ложки тархуна.
May we camp here? Мы можем расположиться здесь?
What happened to your tarragon? Что случилось с вашим эстрагоном?
From Kent, we heard the description of a whole stocked-up camp that would be placed robotically prior to the astronauts’ arrival. Кент рассказал нам о полностью укомплектованном марсианском лагере, который должны будут разбить роботы до прибытия людей.
Though you did put too much tarragon in the stuffing. Хотя вы добавили слишком много полыни эстрагоновой в начинку.
This illustrates, though, that support for the appeasement camp exists outside of France’s National Front. Тем не менее, это наглядно иллюстрирует тот факт, что число сторонников примирения не ограничивается лишь лагерем французского Национального фронта.
No, it's a tarragon. Нет, это тархун.
A win for the Yes camp (who would have forced the SNB to hold 20% of their assets as gold) could have caused a massive headache for the SNB. Победа кампании «за» (которая вынудила бы ШНБ держать 20% своих активов в золоте) стала бы немалой головной болью для Банка.
Not that I have any idea what tarragon tastes like. Понятия не имею, что из этого получится.
The pound has climbed to a 2 week high and with only a few hours of voting for the Scottish referendum left the market seems happy to price in a victory for the No camp. Фунт достиг 2-недельного максимума, и спустя лишь несколько часов после начала голосования на референдуме Шотландии, такое впечатление, что рынок с легкостью закладывается на победу противников независимости.
Ruth, do you have any tarragon? Рут, у тебя есть эстрагон?
As mentioned, the bulls and bears are battling for control of the US stock markets and soon we will hopefully find out which camp has won. Как мы уже упоминали, быки и медведи сражаются за контроль фондового рынка США, и вскоре, как хочется надеяться, мы узнаем, кто победил.
French ham with tarragon mustard. Французская ветчина с горчицей.
As a result, the pound has edged slightly higher against some of the majors, but still remains under pressure after the recent dovish remarks from the BoE camp. В результате, фунт несколько поднялся против некоторых основных валют, но по-прежнему остается под давлением после недавних «голубиных» заявлений Банка Англии.
Have tarragon, will travel. Есть эстрагон - это победа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!