Примеры употребления "Screwdriver" в английском

<>
Переводы: все22 отвертка21 другие переводы1
A sharpened screwdriver, a hammer, a chisel. Наточенная отвертка, молоток, долото.
I scratched it out with a screwdriver. Я нацарапала ее отвёрткой.
Like a screwdriver or an ice pick. Как отвертка или ледоруб.
I had three little goblets of screwdriver. Я выпила три маленьких стакана отвёртки.
Or a screwdriver and a pair of pliers. Отвёрткой и плоскогубцами.
Where've you stuck my flat-head screwdriver?! Куда ты сунул мою плоскую отвёртку?!
A Screwdriver for Frank, Bloody Mary for his partner. Отвертка для Френка, Кровавая Мэри для его партнера.
My screwdriver, coolest bit of kit on this planet. Моя отвертка, крутейший прибор на этой планете.
Honey, that's a torque wrench, not a torx screwdriver. Дорогая, это гаечный ключ, а не звездообразная отвертка.
Moreover, military operations cannot be micromanaged with a “1,000-mile screwdriver.” Кроме того, военными операциями невозможно управлять предельно точно с помощью «1000-мильной отвертки».
If you want to unscrew these screws, you should use a screwdriver. Чтобы отвинтить эти винты, нужна отвёртка.
I'm gonna need a set of allen wrenches and a phillips head screwdriver. Мне понадобится набор шестигранников и крестообразная отвёртка.
I got a pick, screwdriver, a nice, juicy t-bone steak to distract any guard dogs. Плоскогубцы, отвертки, кусочек говяжьего стейка, чтобы отвлечь собаку охранника.
The bouncer from the Fox Hole, Tony Rush, they just found him with a screwdriver through his head. Вышибала из Лисьей Норы, Тони Раш, только что найден с отверткой в голове.
You know, it's a spatula, it's a pry bar, it's a screwdriver and it's a blade. Знаете, это и шпатель, и монтажка, и отвертка, и лезвие.
I just thought, since you saved my life, and I've got a brand new sonic screwdriver which needs road-testing, you might fancy a trip. Я просто думал, с тех пор как ты спасла мою жизнь, и у меня появилась новая звуковая отвертка, которая нуждается в дорожных испытаниях, Ты могла бы попутешествовать.
And so it's not going to break very easily, but if it does, virtually every piece in this machine can be swapped out and replaced with a hex wrench and a screwdriver. И поэтому он не выйдет из строя с лёгкостью, но если это случится, практически каждая деталь может быть заменена при помощи гаечного ключа и отвёртки.
But what I like about this is, it boils down to someone on the street with a small, flat surface, a screwdriver, a toothbrush for cleaning the contact heads - because they often get dust on the contact heads - and knowledge. И вот что мне здесь нравится, всё это сводится к тому, что у кого-то есть немного пространства на улице, отвертка, зубная щетка для очистки контактов - потому что на них часто попадет пыль - и знания.
In these countries, coal not only provides the energy base of local communities but also offers the opportunity of employment and for people to learn and develop a range of skills, from the basic use of a screwdriver through to competency in engineering and advanced technical qualifications. В этих странах уголь обеспечивает не только энергетическую базу для местных общин, но и возможности для развития занятости, обучения и освоения различных навыков, начиная с базовых навыков обращения с отверткой и кончая инженерными и другими техническими знаниями высшей квалификации.
Can you bring me, like, a bunch of Phillips head screwdrivers and, like, a Crescent wrench and, like, other tool things? Можешь принести мне, не знаю, ну несколько отверток Филлипс и, ну, разводной гаечный ключ, и, ну, всякие другие инструменты?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!