Примеры употребления "Scoot over" в английском

<>
Scoot over, let me see your homework. Подвинься, я посмотрю, как ты сделал домашнее задание.
Hey, would you scoot over a smidgen? Ты не подвинешься немного?
So can you scoot me over to the fabric store? Сможем по-быстрому забежать в магазин тканей?
The vacation is over now. Теперь каникулы закончились.
Scoot me up on the horse. Подсади меня на коня.
We got the meeting over with quickly. Мы быстро разобрались с совещанием.
So I'd scoot my way back up, fall asleep, and then just slowly slide back down. И я забрался обратно, чтобы уснуть и затем совсем медленно соскальзывал обратно.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
A road of shifting sands and bruising rocks of quail that scoot through clumps of cactus and doves that rise in soft, whirring clouds. Дорога ползучих песков и мрачных камней перепелов, снующих в зарослях кустарника и голубей, парящих в мягких, пушистых облаках.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
"And when the jellyfish come and they wrap their tentacles around the fish, they're going to be busy with them, and you'll just scoot around." "Когда появятся медузы и захватят своими щупальцами рыб, они будут заняты рыбами, а вы тем временем успеете удрать."
He was driving at over 120 kph when the accident happened. Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария.
And it doesn't matter whether I'm a boy or a girl, I'm just going to scoot. И не важно, мальчик я или девочка, я просто убегу.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon. Том надеется,что Мэри придет к нему домой после полудня.
There were already over 20 people sitting there. Там уже сидело более двадцати человек.
He was bowled over by her enthusiasm. Её энтузиазм смутил его.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
The cold winter will soon be over. Холодная зима скоро закончится.
I want to go over to France. Я хочу отправиться во Францию.
She was aching all over. Она болела всё время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!