Примеры употребления "SRI" в английском с переводом "шри"

<>
Winning Sri Lanka’s Peace Ради победы мира в Шри-Ланке
Sri Lanka is a democracy. Шри-Ланка - демократическая страна.
Colombo, Sri Lanka — Medicinal Herbs. Коломбо, Шри-Ланка — медицинские травы.
Heroes Cross Swords in Sri Lanka Герои скрещивают мечи на Шри-Ланке
Remembering Sri Lanka’s Killing Fields Вспоминая массовые убийства в Шри-Ланке
Sri Lankan Consulate General, 30 September 2002. Генеральное консульство Шри-Ланки, 30 сентября 2002 года.
Sri Lanka is a case in point. Шри-Ланка – это как раз такой случай.
Sri Lankan Consulate General, 22 September 2001. Генеральное консульство Шри-Ланки, 22 сентября 2001 года.
Survivors of Sri Lanka's Hidden War. выжившие в скрытой войне в Шри-Ланке".
Bachelor of Science, University of Peradeniya, Sri Lanka. Бакалавр естественных наук, Университет Перадении, Шри-Ланка.
the killing fields of Sri Lanka in 2009. массовые расстрелы в Шри-Ланке в 2009 году.
Malaya and Sri Lanka: Communal Politics or Communal War? Малайя и Шри-Ланка: общинная политика или межобщинная война?
My business manager has me in Sri Lanka's. Мой бизнес менеджер поимел меня на Шри-Ланке.
But a huge difference between Afghanistan and Sri Lanka. Но между Афганистаном и Шри-Ланкой - огромная разница.
Could Sri Lanka have learned anything from the Malayan experience? Могло бы правительство Шри-Ланка воспользоваться опытом Малайи?
Sri Mulyani Indrawati is another highly qualified candidate from Southeast Asia. Шри Мулиани Индравати является еще одним высококвалифицированным кандидатом из юго-восточной Азии.
Years of war have left Sri Lanka's economy strapped for cash. За годы войны в экономике Шри-Ланки назрела острая необходимость в привлечении финансов.
Until Iraq, the most promiscuous suicide bombers were Tamils in Sri Lanka. До Ирака большинство террористов-смертников составляли тамилы на Шри-Ланке.
In 2007, Sri Lanka contributed to the Voluntary Fund for Technical Cooperation. В 2007 году Шри-Ланка внесла взнос в Фонд добровольных взносов для технического сотрудничества. В.
On Sri Lanka’s beachfront battlefields, China’s “peaceful rise” was completed. На прибрежных полях сражений Шри-Ланки было завершено «мирное возвышение Китая».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!