Примеры употребления "SILVER" в английском с переводом "серебристый"

<>
It was silver or gray, maybe a sedan. Серебристая или серая, возможно, седан.
A silver station wagon and two American cars. Одна машина серебристого цвета и две американские машины.
Ground clearance for a light truck, silver paint chips. Дорожный просвет как у легкого грузовика, серебристые сколы.
It'll be a silver Mercedes CLK 2-20. Это будет серебристый мерседес CLK 2-20.
Kaleidoscope just got a hit on Kouris' silver Nissan. Калейдоскоп нашел серебристый Ниссан Куриса.
And may I ask how old you are, silver fox? И позволь спросить, тебе сколько лет, серебристый лис?
The old silver fox has cried wolf once too often. Старый серебристый лис слишком часто кричал: «Волки! Волки!».
Baggage car, rack 3, silver briefcase, combination 3-1-4. Багажный вагон, третья секция, серебристый кейс.
Witnesses said a silver Escalade just pulled up and popped him. Свидетели видели, как серебристый Escalade только остановился и в него выстрелили.
It's black with a silver plate thing on the front. Он черный с серебристым кружочком на панели.
According to the database, he drives a smoking hot silver MG TF. Согласно базе данных, ездит на крутой серебристой тачке MG TF.
Then he spotted someone in a silver Nissan across the driveway and bolted. Потом он заметил кого-то в серебристом Ниссане через дорогу и психанул.
She was sitting in a silver Hybrid staring at the front of the building. Она сидела в серебристом гибриде, и смотрела прямо на здание.
slight skin defects occurring during the formation of the fruit, such as silver scurfs, russets, etc. незначительные дефекты кожуры, возникающие в процессе формирования плода, такие, как серебристые и бурые пятна и т.д.
And if leaves, our friends in the silver van are here to transfer him to a hospital for psychiatric evaluation. Если он уйдет, наши друзья в серебристом фургоне отвезут его в больницу на психиатрическую экспертизу.
The most common ISIS fuze looks like a silver conical plug with a safety pin stuck through the main body. Чаще всего взрыватели ИГИЛ напоминают серебристую пробку конической формы с предохранительной чекой, продетой сквозь корпус.
He was about six feet tall, dark clothes, and he was carrying a silver briefcase that he got off of that dead guy. Рост - где-то метр восемьдесят, темная одежда, и в руках он держал серебристый чемодан, который забрал у убитого.
The barley hops design worked up into the eaves, then the dentil work comes directly off the can's red, white, blue and silver. Дизайн с ячменем и хмелем, поднимающимися к карнизам, зубчатый орнамент получается благодаря красным, белым, синим и серебристым банкам.
If you bought an Office product key card, you might need to carefully scratch off a silver foil coating on the back of your product key card to reveal your product key. Если вы приобрели карточку с ключом продукта Office, вам может потребоваться соскрести покрытие из серебристой фольги на ее обратной стороне, чтобы увидеть ключ продукта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!