Примеры употребления "SHIFT key" в английском

<>
Переводы: все34 клавиша shift30 другие переводы4
I let up the mouse and Shift key. Затем отпускаю мышь и клавишу SHIFT.
I release the mouse and Shift key, and click away. Затем отпускаю мышь и клавишу SHIFT и щелкаю мышью.
To select more than one, press and hold the Shift key. Чтобы выбрать несколько фигур, нажмите и удерживайте клавишу SHIFT.
Tip: To select more than one, press and hold the Shift key. Совет: Чтобы выбрать несколько фигур, нажмите и удерживайте клавишу SHIFT.
Hold down the SHIFT key and select the other cells that you want to merge. Удерживая нажатой клавишу SHIFT, выделите другие ячейки, которые требуется объединить.
To create a perfect square or circle, press and hold the Shift key while you drag. Чтобы создать правильный квадрат или круг, нажмите и удерживайте при перетаскивании клавишу SHIFT.
Press the SHIFT key, and then move the color-coded graphic to the row for another employee. Нажмите клавишу SHIFT, а затем переместите имеющее цветовое кодирование изображение в строку другого сотрудника.
Hold down the SHIFT key and click the cells that you want to move to the new layout. Удерживая нажатой клавишу SHIFT, выделите ячейки, который нужно переместить в новый макет.
To select multiple cells, hold down the SHIFT key and then click the cells you want to remove. Чтобы выделить несколько ячеек для удаления, щелкните каждую из них, удерживая нажатой клавишу SHIFT.
Select a mailbox, hold down the Shift key, and select another mailbox that's farther down in the list. Выберите почтовый ящик. Удерживая клавишу SHIFT, выберите другой ящик, расположенный ниже в списке.
When you get to the sign-in screen, hold the Shift key down while you select Power Power icon На экране входа удерживайте клавишу Shift, а затем выберите элементы Выключение Значок питания
Use click + Shift key + click to select a range of mailboxes, or Ctrl key + click to select multiple individual mailboxes. Вы можете нажать один почтовый ящик, а затем, удерживая клавишу SHIFT, щелкнуть другой, чтобы выбрать диапазон почтовых ящиков. Кроме того, удерживая клавишу CTRL, можно выбрать несколько отдельных почтовых ящиков.
I want the wheel to stop about here, so I’ll let up the mouse button and the Shift key. Чтобы колесо остановилось здесь, я отпускаю кнопку мыши и клавишу SHIFT.
If you want to add other controls to the same layout, hold down the SHIFT key and also select those controls. Если в тот же макет нужно добавить другие элементы управления, удерживайте клавишу SHIFT и выберите эти элементы.
Hold down the Shift key and press the Down Arrow key or the Up Arrow key to select more adjacent users. Чтобы выделить несколько пользователей, нажимайте клавишу со стрелкой вверх или вниз, удерживая нажатой клавишу SHIFT.
To select several consecutive rows, select the first row, hold down the SHIFT key, and then click the last row to select. Чтобы выбрать несколько последовательных строк, выберите первую строку, удерживайте клавишу SHIFT, затем щелкните последнюю нужную строку.
To select multiple contiguous fields to move, click the first field, hold down the SHIFT key, and then click the last field. Чтобы выбрать несколько соседних полей для перемещения, щелкните первое поле, и, удерживая нажатой клавишу SHIFT, щелкните последнее поле.
On the sign-in screen, hold the Shift key down while you select Power > Restart (in the lower-right corner of the screen). На экране входа удерживайте клавишу SHIFT во время последовательного выбора элементов "Питание" > "Перезапуск" (в правом нижнем углу экрана).
Tip: You can double-click a name to add it to the group, or hold down the Shift key to add multiple names at once. Совет: Можно дважды щелкнуть имя пользователя, чтобы добавить его в группу, или удерживать нажатой клавишу SHIFT, чтобы добавить несколько пользователей одновременно.
You can also recover multiple adjacent items by clicking the first item, holding down the Shift key, and then clicking the last item you want to recover. Вы также можете восстановить несколько идущих подряд элементов. Для этого установите флажок рядом с первым из них, нажмите и удерживайте клавишу SHIFT, а затем установите флажок рядом с последним элементом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!