Примеры употребления "Ruth Rimonim Safed" в английском

<>
According to the German journalist Ruth Andreas-Friedrich, the shame felt about "lost honor" created an "atmosphere of suicide." Согласно немецкой журналистке Руфь Андреас-Фридрич, стыд от "потери чести" создал "атмосферу самоубийства".
I have lived in Safed for nearly 20 years. Я живу в Цфате уже почти 20 лет.
He wrote to Ruth and he told her to take heart - her son may not be a monster after all. Он написал Рут и сказал мужаться ведь ее сын мог и не быть монстром, кем его считали.
I live in Safed for almost 20 years. Я живу в Цфате уже почти 20 лет.
Ruth said when she was serving the snacks, he wouldn't use the pull-down table. Рут сказала, что когда она раздавала закуски, он даже не стал использовать складной столик.
You putting off the wedding and deciding to come here to Safed. Ты откладываешь свадьбу и решаешь приехать сюда, в Цфат.
So Ruth didn't want Spooner ratting her out. Поэтому Рут не хотела, чтобы Спунер сдал её.
Pavlik, I remember properly how Kostya safed it just into the book. Павлик, я хорошо помню что Костя вложил его именно в книгу.
The Curse of the Bambino would end and we wouldn't be able to remind people that Babe Ruth was really ours. И тогда проклятье Бамбино было бы снято и тогда мы не могли бы напоминать людям, что Бейб Рут была именно нашей.
No one safed me in a long time! Меня давно никто не спасал!
Ruth Bennet, 50, mitral valve replacement patient, complained overnight of stomach pains. Рут Беннет, 50 лет, пациентке необходима замена митрального клапана, ночью жаловалась на боль в животе.
Now I understand why I returned to Safed. Теперь я понимаю, зачем я вернулась в Цфат.
The Boston Red Sox traded away Babe Ruth and bought the team 86 years bad luck. Бостон Ред Сокс отшили Бейб Рут и купили команду, которой не везло 86 лет.
This is so you don't forget Safed. Это чтобы ты не забывала Цфат.
Please tell me you hung up before Ruth Bader Ginsburg. Пожалуйста, скажи, что ты бросил трубку до Рут Бейдер Гинзбур.
Naomi, calm down, let's talk about this in Safed, okay? Номи, успокойся, давай поговорим об этом в Цфате, ладно?
I'm leaving Ruth a foundation, an entire hospital with her name on it, but I haven't given Debra a moment's thought. Я оставляю Рут фонд, целую больницу имени её, а о Дебре просто забыл.
Several paintings, which he left here in Safed, Art Gallery. Несколько картин, которые он оставил здесь, в Цфате, в галерее искусств.
Violet, Opal Ruth, Sparkle, Helen, and Myrtle. Вайлет, Опал Рут, Спаркл, Хелен и Миртл.
You safed my life today, thank you, Carter! Ты спас меня сегодня, спасибо, Картер!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!