Примеры употребления "Road vehicles" в английском

<>
Переводы: все143 дорожное транспортное средство52 другие переводы91
It indicated that standards were adopted that would address emissions from heavy and light duty trucks, automobiles, off road vehicles, and locomotives. Она сообщила об утверждении стандартов, которые касаются выбросов автомобилей малой и большой грузоподъемности, легковых автомобилей, внедорожных транспортных средств и локомотивов.
conversion of road vehicles to run on compressed and liquefied gas; перевод автотранспорта на работу на сжатом и сжиженном газах;
ISO/DIS 14513 2006 Road vehicles — Pedestrian protection — Head impact test method, ISO/DIS 14513 2006 Автотранспортные средства — Защита пешеходов — Метод испытания на удар головы,
[ISO/FDIS 16850] Road vehicles- Pedestrian protection- Child head impact test method. [ISO/FDIS 16850] Автотранспортные средства- Защита пешеходов- Метод испытания на удар головы ребенка. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ
ISO 16850 2007 Road vehicles — Pedestrian protection — Child head impact test method. ISO 16850 2007 Автотранспортные средства- Защита пешеходов- Метод испытания на удар головы ребенка.
ISO 11096: 2002 Road vehicles — Pedestrian protection — Impact test method for pedestrian thigh, leg and knee, ISO 11096: 2002 Автотранспортные средства — Защита пешеходов — Метод испытания на удар бедра, ноги и колена пешехода,
r/Waiting periods for road vehicles delivering or collecting loading units shall be as short as possible. r Сокращение до возможного минимума простоя автотранспортных средств, обеспечивающих доставку или сбор грузовых единиц.
Transport of complete road vehicles, accompanied by the driver, using another mode of transport (for example ferry or train). Перевозка укомплектованных автотранспортных средств в сопровождении водителя с использованием другого вида транспорта (например, паромов или поездов).
harmonized technical provisions relating to faster control of road vehicles (technical inspections) and equipment used for transport of goods under controlled temperatures; согласованные технические положения, касающиеся ускорения проверки автотранспортных средств (технические осмотры) и оборудования, используемого для перевозки грузов в условиях контроля за температурным режимом;
harmonized technical provisions relating to faster controls of road vehicles (technical inspections) and equipment used for the transport of goods under controlled temperatures; согласованные технические положения, касающиеся ускорения проверки автотранспортных средств (технические осмотры) и оборудования, используемого для перевозки грузов в условиях контроля за температурным режимом;
informed GRPE that, during the meeting, several presentations and reports had been made on developments in the field of particulate emissions from road vehicles. Председатель неофициального совещания по выбросам твердых частиц проинформировал GRPE о том, что в ходе совещания был представлен ряд материалов и сообщений об изменениях в области выбросов твердых частиц из автотранспортных средств.
This programme included development of a global technical regulation (gtr) regarding installation provisions for lighting and light-signalling devices for road vehicles other than motorcycles. Эта программа предусматривала разработку глобальных технических правил (гтп), касающихся положений по установке устройств освещения и световой сигнализации на автотранспортных средствах, не являющихся мотоциклами.
Bottlenecks have a particularly significant impact on road infrastructure, where the problem is systemic and is getting worse every year as the number of road vehicles increases. Особенно существенно воздействие «узких мест» применительно к инфраструктуре автомобильных дорог, где проблема носит системный характер и усугубляется возрастающими из года в год темпами автомобилизации.
Each crew member of road vehicles, trains and inland waterway craft transporting dangerous goods shall carry with them means of identification, which includes their photograph, during transport. Каждый член экипажа автодорожного транспортного средства, железнодорожного состава или судна внутреннего плавания, перевозящего опасные грузы, должен иметь при себе во время перевозки удостоверение личности с вклеенной фотографией.
Safety Regulations for Road Vehicles, Article 31 (Emission Control Device), Attachment 48 Technical Standard for On-Board Diagnostic (OBD) System for Exhaust Emission Control Devices for Motor Vehicles. Правила безопасности для автотранспортных средств, статья 31 (Устройство для снижения токсичности выбросов), приложение 48- Технический стандарт для бортовой диагностической системы (БД) для устройств снижения токсичности выхлопных газов механических транспортных средств.
Safety Regulations for Road Vehicles, Ordinance No. 67 of July 28, 1951, as last amended by ordinance No. 97 of December 2, 2004, Article 31 " Emission Control Device "; Правила о безопасности автотранспортных средств, указ № 67 от 28 июля 1951 года с последними поправками, внесенными на основании указа № 97 от 2 декабря 2004 года, статья 31 " Устройство контроля за выбросами ".
This Programme of Work included development of a global technical regulation (gtr) regarding the installation provisions for lighting and light-signalling devices for road vehicles other than motorcycles. Эта Программа работы предусматривала разработку глобальных технических правил (гтп), касающихся положений об установке устройств освещения и световой сигнализации на автотранспортных средствах, не являющихся мотоциклами.
The experts from ISO informed GRPE that TC 22 (Road vehicles), TC 197 (Hydrogen energy technologies), TC 58 (Gas cylinders) and TC 220 (Cryogenic storage tanks) were involved. Эксперты от ИСО проинформировали GRPE о том, что в этой работе участвуют ТК 22 (автотранспортные средства), ТК 197 (водородные технологии), ТК 58 (газовые баллоны) и ТК 220 (криогенные резервуары для хранения).
Furthermore, any liberalization in the road transport sector in Austria is linked to the strict compliance of the fleet of road vehicles to modern technical environment and safety standards. Кроме того, принятие любых мер по либерализации деятельности в секторе автомобильных перевозок в Австрии связано с необходимостью обеспечения полного соответствия парка автотранспортных средств современным техническим и экологическим стандартам, а также стандартам безопасности.
The expert from ISO informed GRPE that hydrogen fuelling of vehicles relates to the work of ISO/TC197- Hydrogen Technology, ISO/TC58- Gaz Cylinders, and ISO/TC22- Road vehicles. Эксперт от ИСО проинформировал GRPЕ о том, что использование водорода в качестве топлива для транспортных средств связано с работой технических комитетов ИСО: ISO/TC197- водородная технология, ISO/TC58- газовые баллоны и ISO/TC22- автотранспортные средства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!