Примеры употребления "River" в английском

<>
Переводы: все1943 река1495 речной260 ривер57 речка7 другие переводы124
Tom and Mary drifted down the river in their canoe. Том и Мэри плыли по течению в каноэ.
Environmental challenges: Minefields are uneven and cluttered with obstacles due to the nature of the terrain (mountains, rocky terrain, river banks used as confrontation lines during the war operations). Вызовы в плане окружающей среды: минные поля носят неровный характер и изобилуют препятствиями по причине характера местности (горы, скалистый рельеф, береговые откосы, использовавшиеся в качестве линий столкновения в ходе военных операций).
And then helplessly let the fly float down the river again. И затем, пусть мушка, беспомощная, снова плывет по течению.
The only reason I'm standing here is because somebody compromised John Porter, and sold him down the river! Я здесь только потому, что кое-кто предал Джона Портера и спустил его вниз по течению!
Wye River Memorandum, October 1998: Уай-риверский меморандум от октября 1998 года:
Lexington and the Harlem River viaduct. Lexington и Гарлем виадук.
"Hit the bottle across the river". "Метать бутылочку от берега до берега".
Only that he jumped into the river. Только то, что он бросился в воду.
Sodden by the river, but still recognisably. Размокло в воде, но все еще узнаваемо.
He's not from the river police. Он же не из водной полиции.
Pyramids, giant sphinx, Nile river, camel taxis. Пирамиды, огромный сфинкс, Нил, верблюжье такси.
Go the Digital River download information page. Откройте страницу сведений о скачивании Digital River.
Did you dream of crossing this river? Небось, все грезила перейти свою речушку?
Haku, the River God gave me this. Хаку, это мне дал господин Поток.
They will cross the River Severn to invade. Они пересекут Северн и вторгнутся в королевство.
I'm under the river with those fish. Я действительно под водой с теми рыбами.
One on Lexington and the Harlem River viaduct. Один на Лексингтон и Гарлем виадука.
I'm moving, to north of the river. Я перехожу в новую школу.
The Bolsheviks threw his body into the Angara river. Большевики казнили его и бросили его тело в Ангару.
She barely knew she was north of the river. Она едва знала, что находится на севере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!