Примеры употребления "Ritual" в английском

<>
Переводы: все217 ритуал154 ритуальный44 другие переводы19
And I began my ritual. И я начал свой ритуал.
Ritual retaliation was called for. Требовалось ритуальное возмездие.
We're losing a ritual. Мы теряем ритуал.
Today I went to the ritual bath. Сегодня я принимала ритуальное омовение.
A little initiation ritual, dauntless style. Небольшой ритуал посвящения в стиле Бесстрашных.
Ritual washing is necessary to make immediately. Ритуальное омовение надо совершить незамедлительно.
It's a sort of goodluck ritual. Это в некотором роде ритуал на удачу.
I was at the ritual bath today. Сегодня я принимала ритуальное омовение.
We will hold a ritual in the basilica. Мы проведем ритуал в базилике.
She said that the water washes mikvah ritual impurity. Она говорит, что вода миквы смывает ритуальную нечистоту.
Just a little ritual mischief for the initiate. Это у нас ритуал - пошалить в самом начале.
Perhaps a tomahawk or ritual club from your own country. Но возможно томагавком или ритуальной булавой с вашей родины.
Democracy is increasingly seen as a mere ritual. Демократию всё больше воспринимают как просто ритуал.
Couple of athletic sleepovers and a bout of ritual humiliation. Пара атлетичных нокаутов и череда ритуальных унижений.
There's a rhythmic ceremonial ritual coming up. Скоро ритуал церемониальной ритмики.
Spectator play, ritual play - we're involved in some of that. Игры на зрителя, ритуальные игры - мы вовлечены в некоторые из них.
Maradona: Priest and Victim of a Dark Argentine Ritual Марадона: исполнитель и жертва темного аргентинского ритуала
Usually a prosperous caste succeeded in raising its rank in the ritual hierarchy. Обычно богатая каста преуспевала в повышении своего ранга в ритуальной иерархии.
So tragic a ritual can have no good end. Такой печальный ритуал не может иметь хорошего конца.
I imagine there's already talk of ritual druid sacrifice and other such nonsense. Представляю, сколько уже идет разговоров про все эти ритуальные убийства и прочую чепуху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!