Примеры употребления "Right there" в английском

<>
Right there on the south side. Тут же на южной стороне.
We just comin 'here to work in the dye room right there as per usual. А мы просто на работу идём в красильню, прямо туда, как обычно.
That's the boot sector of an infected floppy, and if we take a closer look inside, we'll see that right there, it says, "Welcome to the dungeon." Это загрузочный сектор заражённой дискеты. И если мы посмотрим поближе, то увидим, что тут же написано: "Добро пожаловать в подземелье".
No, but I did drive down to the Florida Keys once, and I had the most delicious key lime pie at this little shack right there on U S 1. Нет, но однажды ездил на острова Флорида-Кис и у меня был самый вкусный лаймовый пирог в этой маленькой лачуге тут же, на трассе US 1.
Remember, we'll be in the van listening to everything, so if anything goes wrong, we'll pull you right out of there. Помни, мы будем сидеть в фургоне и слушать, так что, если что-то пойдет не так мы тут же вытащим тебя оттуда.
Right there in the visor. Прямо за козырьком.
Right there, above the squiggle. Вот тут, под закорючкой.
Hold it right there, deadhead! Повернись ко мне, ублюдок!
Right there, in the flesh. Прямо здесь, во плоти.
So, "related searches," right there. Итак, это так называемые "относящиеся к запросу ответы".
It's all right there. Здесь всё хорошо.
Put that "q" right there. Вот сюда "ъ" поставь.
Hold it right there, Glitch! Стой где стоишь, Глюк!
Otherwise, she is dead right there. Иначе, они прикончат ее прямо здесь.
I need a tweeze right there. Мне нужны щипчики, вот тут.
There's the person, right there. Вот он, человек, здесь.
Right there - those are hickory nuts. вон там - это орехи гикори.
Pl - - I said stop right there! Я сказала стоять!
Just dropped some mud right there. Едва не наложил в штаны прямо здесь.
Hold it right there, goddamn it. Стоять, черт тебя дери.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!