Примеры употребления "Rib" в английском

<>
Переводы: все186 ребро120 ребрышко39 rib1 другие переводы26
He has a bruised rib, contusions. У него сломано ребро, ушибы.
Talking prime rib in bed Короче говоря, рёбрышки в постель
Publications like Rolling Stone and Spare Rib were created to feed the need for alternative narratives from the established newspapers of the day. Такие издания, как Rolling Stone и Spare Rib возникли из необходимости в альтернативной точке зрения среди печатных изданий тех дней.
Rib fracture's only a hairline. Трещина в ребре величиной с волос.
You can't have prime rib. Вы не можете подавать лучшие рёбрышки.
Fragments of the sternum and a rib. Фрагменты грудины и ребро.
Ready for some prime rib tonight? Готов съесть пару рёбрышек?
Length of rib from dorsal cutting line. Длина ребер от дорсальной линии разреза.
Not if you like prime rib, bubble. Ту, если ты любишь превосходные ребрышки, братюня.
Probable chest contusions, rib and pelvic fractures. Предполагаем ушибы грудной клетки, переломы таза и ребер.
Nothing beats a rare rib of beef! Нет ничего лучше говяжьих ребрышек с кровью!
Thready pulses, multiple rib fractures with decreased respirations. Нитевидный пульс, множественные переломы ребер, неглубокое дыхание.
But we were gonna break the pig rib. Но мы же еще собирались ломать свиное рёбрышко.
I agree that substantial damage has been done to this rib. Я согласна, что этот существенный ущерб был нанесен на этом ребре.
Do you mind if I take the spare rib? Не возражаешь, если я возьму еще ребрышек?
Bullet wounds to both the sternum and the third left rib. Пулевые ранения как в грудине, так и с лева в области третьего ребра.
How come he gets prime rib and green beans? Вот почему как ему, так ребрышки и зеленая фасоль?
The projectile pierced my abdomen and struck the eighth posterior rib. Пуля пронзила мой живот и повредила восьмое заднее ребро.
And speaking of rare, prime rib - don't forget. Кстати, о редкостях, отменные рёбрышки - не забудь.
Judging by the concavity of the rib end, the victim was middle-aged. Судя по вогнутости конца ребра жертва была среднего возраста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!