Примеры употребления "Reptile" в английском с переводом "рептилия"

<>
Who is this pudgy little reptile? Что это за пухлая мелкая рептилия?
So our bomber tracks in bird or reptile pee. Выходит, наш взрыватель наследил мочой птиц или рептилий.
Reptile black mamba is the longest venomous snake in Africa. Рептилия черная мамба это самая длинная ядовитая змея в Африке.
Body found up behind the reptile house in Druid Hill. Да, труп нашли за домиком рептилий в Друид Хилл.
Yeah, body found up behind the reptile house in Druid Hill. Да, труп нашли за домиком рептилий в Друид Хилл.
One day they found an ancient reptile with long ribs that enabled it to glide between trees. И вот в один из дней они нашли уникальную древнюю рептилию с длинными ребрами, которые, видимо, позволяли ей ползать между деревьями.
And after he pushed me into the reptile enclosure, I was never able to trust another man again. И после того, как он толкнул меня в вольер для рептилий, я так больше и не смогла доверять другим мужчинам.
He puts in 80 parts per million hydrogen sulfide - the same stuff that survived these past mass extinctions - and he turns a mammal into a reptile. Он даёт им 80 частей на миллион сероводорода - то, что осталось после всех массовых вымираний, и он превращает млекопитающее в рептилию.
And it was the custom of those flaneurs to show they were men of leisure by taking turtles for walks and letting the reptile set the pace. Среди фланёров было принято бравировать своей праздностью: они брали с собой на прогулку черепах, и темп прогулки задавали рептилии.
One bright day last September, Icarosaurus, the famous fossil of a Triassic Age gliding reptile, which had exited the halls of the American Museum of Natural History a decade earlier, was brought back to New York to roost. В один из солнечным сентябрьских дней в прошлом году, Икарозавр, знаменитое ископаемое ползающей рептилии Триасского периода, который лет десять назад покинул Американский Музей Национальной истории, был доставлен в Нью-Йорк на "постоянное место жительства".
Well I'll argue a non-intelligent brain, we got hold of an old brain, and we're going to say it's like a non-mammal, like a reptile, so I'll say, an alligator; we have an alligator. Я утверждаю, что неразумный мозг, у нас есть старый мозг, скажем не млекопитающего, рептилии, к примеру возьмём аллигатора.
These are mammal-like reptiles. Они зверообразные рептилии.
I can't stand reptiles. Я ненавижу рептилий.
Fifty-five species of mammal-like reptiles. 55 видов звероподобных рептилий.
Lover of weird insects and deadly reptiles. Любительница гадких насекомых и смертельных рептилий.
Reptiles first appeared 340 million years ago in Carboniferous Period. Рептилии появились 340 миллионов лет назад в Каменноугольном периоде.
Reptiles are animals, who doesn't have always same body temperature. Рептилии - холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела.
Reptiles first appeared 340 million years ago in the Carboniferous Period. Рептилии появились 340 миллионов лет назад в Каменноугольном периоде.
Two animals, two iconic reptiles really captivated me very early on. Два вида животных, два легендарных вида рептилий покорили меня по-настоящему в раннем возрасте.
There is also evidence that amygdala of reptiles and birds have similar functions. Существуют данные, что амигдала рептилий и птиц имеет подобные функции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!