Примеры употребления "Reporter" в английском

<>
Переводы: все314 репортер198 другие переводы116
Director Jon Favreau, who is currently working on Disney's forthcoming Jungle Book film, told the website Hollywood Reporter: "I think times are changing." Режиссер Джон Фавро, который в настоящий момент работает над скоро выходящим в прокат диснеевским фильмом "Книга джунглей" сказал вебсайту Hollywood Reporter: "Я думаю, времена меняются."
She's a court reporter. Она судебный стенографист.
Liu, of the University of Memphis, said that if he had the money, he might want to look for a longer-term rhythm in a large animal by using a circadian reporter gene. Лю из университета в Мемфисе, говорит, что, если бы у него были деньги, ему было бы интересно определить многодневный ритм у крупного животного, используя суточный репортерный ген.
Vladimir Menshov, head of the committee, has asked Nikita Mikhalkov to kindly remove his film, WWII drama “Burnt by the Sun 2: Citadel,” from contention for the Oscar, according to The Hollywood Reporter. Согласно изданию The Hollywood Reporter, Владимир Меньшов, глава комитета, попросил Никиту Михалкова отозвать свой фильм с кандидатуры на «Оскар».
X-Men producer Simon Kinberg recently described the drop in box office takings as simply "cyclical," telling Hollywood Reporter: "Next summer will be the biggest box-office summer in history, and nobody will be worrying about the business." Продюсер "Людей Х" Саймон Кинберг недавно назвал падение кассовых сборов просто "цикличным", сказав Hollywood Reporter: "Следующее лето будет самым кассовым летом в истории, и никто не будет переживать об этом."
No court reporter, no transcripts. Ни судебного секретаря, ни стенограмм.
I could be a court reporter. Я могла бы быть судебным обозревателем.
This is Tammy, the court reporter. А это Тамми, стенографистка.
Now I'm a science reporter. Я - научный журналист.
Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP Средство Management Reporter для Microsoft Dynamics ERP
there's one reporter that came. приехал один из них.
How to use the OneGuide issue reporter Как пользоваться средством для сообщения о проблемах OneGuide
I'm a federal court reporter, remember? Я освещаю федеральные темы, забыл?
God, what is she, a court reporter? Боже, она что стенографист что ли?
How did you become a court reporter? Как ты стала судебным секретарем?
Microsoft Management Reporter: Installation, Migration, and Configuration Guides Microsoft Management Reporter: руководства по установке, миграции и настройке
And this court reporter sits next to me. И эта стенографистка садится рядом со мной.
He was a war correspondent, an investigative reporter. Он был военным корреспондентом, занимался журналистскими расследованиями.
Management Reporter now installed with Microsoft Dynamics AX Средство Management Reporter теперь установлено вместе с Microsoft Dynamics AX
Margo's interview with a reporter from the South. У Марго брала интервью южанка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!