Примеры употребления "Remove" в английском с переводом "убирать"

<>
Remove hand from my knee. Уберите руку с моего колена.
Do not remove your washcloth. Не убирайте ткань от лица.
Never remove an empty glass. Никогда не убирай пустые стаканы.
Jim, uh, remove the clamps. Джим, уберите фиксаторы.
remove tick “Confirm DLL function calls” убрать флажок «подтверждать вызов функций DLL»
They remove dung, they pollinate our crops. Они убирают навоз, опыляют наши посевы.
Firstly, remove your hand from my arm. Во-первых, убери от меня свои руки.
Please remove the mud from your shoes. Пожалуйста, уберите грязь с вашей обуви.
Please, remove your hand from my person. Прошу, уберите руку с моей личности.
Remove gas transfer and propellant vent umbilicals. Убрать кабели системы подачи ракетного топлива.
Click Slate Out to remove the slate. Чтобы убрать ее, нажмите Отключить.
Remove country qualifiers from the Page name Убрать квалификаторы стран из названий Страниц.
And I'm trying to remove it. А я пытаюсь это убрать.
Ma 'am, you need to remove your hand. Мэм, вы должны убрать вашу руку.
You also want to remove any superfluous devices. Также стоит убрать все необязательные устройства.
Agent Neal, remove your hand from your weapon now. Агент Нил, уберите руку с вашего оружия сейчас же.
If he gets in the way, then remove him. Если он встанет на пути, то тогда уберите его.
So you can click on things and remove it. Вы здесь можете кликать на элементы и убирать их.
Click Edit Placements to add or remove any placements. Выберите Редактировать плейсменты, чтобы добавить или убрать плейсменты.
Please, let me remove the sheets from you bed. Разрешите, я уберу постельное белье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!