Примеры употребления "Reeves" в английском

<>
Overwatch on Reeves is good. Наблюдаю Ривз отчётливо.
What's different with Reeves? Что особенного в Ривзе?
Get to the point, Reeves. Давай к делу, Ривз.
Mr. Reeves, the sheriff's here. Мистер Ривз, пришел шериф.
Is he attracted to you, Reeves? А этот Ривз, вы думаете вы его привлекаете?
So Robin Reeves may still be alive. Так что Робин Ривз все еще может быть жива.
I'm sorry about it, Mrs. Reeves. Очень жаль, миссис Ривз.
Paul Reeves was investigating a missing flu virus. Пол Ривз расследовал пропажу вируса гриппа.
Whoever killed Reeves may be gunning for Stone. Тот, кто убил Ривза, может охотиться и на Стоуна.
What was it like working with Keanu Reeves? Как это - работать с Киану Ривзом?
Well, they found Amanda Reeves' body this morning. Ну, мы нашли тело Аманды Ривз этим утром.
Paul Reeves was investigating the lab where a sample of H5N1 went missing. Пол Ривз расследовал исчезновение вируса гриппа из лаборатории.
These are all 20 of the case files Paul Reeves was working on. Здесь все двадцать дел, над которыми работал Пол Ривз.
But Reeves was pulled over in Silver Spring at 0845, 15 minutes later. Но Ривз был задержан в Силвер Спрингс в 8:45, через 15 минут после вашего убийства.
And Paul Reeves was murdered because of what Jared Stone told him, which. И Пола Ривза убили из-за того, что сказал ему Джаред Стоун.
You'd better go and find Mrs Reeves and get those clothes dried. Лучше поищи миссис Ривз и высуши свою одежду.
Took Reeves' phone, cash from his wallet, and probably waltzed right out of here. Забрал телефон Ривза, наличку из кошелька, и, вероятно, не торопясь удалился отсюда.
Robin Reeves is not the only girl in there, so watch your crossfire, okay? Робин Ривз не единственная девушка в там, так смотреть надо во все стороны, ладно?
In light of what happened to Ambassador Reeves, he called me in to bolster his detail. В свете того, что произошло Посл Ривз, он позвонил мне, чтобы я поддержать его.
Look, whatever went down between you and Paul Reeves, this is only gonna make it worse. Слушай, что бы ни было между тобой и Полом Ривзом, так ты только сделаешь хуже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!