Примеры употребления "Reactor" в английском

<>
A Bomb in Every Reactor Атомная бомба в каждом реакторе
What if reactor plutonium isn't pure? Что, если реакторный плутоний - с примесями?
The impulse reactor is running hot. Импульсный реактор нагревается.
But their numbers don't account for reactor plutonium. Но их цифры не относятся к реакторному плутонию.
Thorium reactor that Nathan Myhrvold's involved in. Ториевый реактор, над ним работает Натан Мирвольд.
Conversion of UF4 to UF6 is performed by exothermic reaction with fluorine in a tower reactor. Конверсия UF4 в UF6 осуществляется посредством экзотермической реакции с фтором в реакторной башне.
Romana, you check the cable to the reactor? Романа, проверишь кабель реактора?
It is noted that Pu in spent reactor fuel is categorized as a direct-use material. Следует отметить, что в качестве материала прямого использования классифицируется плутоний в отработанном реакторном топливе.
Neither did a continuous nuclear reactor until today. Как нет до сих пор и стабильно работающего реактора.
Most existing inventories of neptunium and americium are contained in civilian spent reactor fuel in unseparated form. Большей частью существующие инвентарные ресурсы нептуния и америция содержатся в отработанном гражданском реакторном топливе в неразделенном состоянии.
The reactor has since been shut down there. Впоследствии реактор там был остановлен.
Now, what I'd like to do is start with their reactor room where we first detected the problem. Сейчас я бы хотел сперва осмотреть их реакторный отсек, где мы впервые обнаружили проблемы.
Now, you'll be monitoring the primary reactor coils. Итак, вы будете следить за первичными катушками реактора.
The United States space research project Prometheus uses both radioisotope NPS and reactor NPS (NPUs and NPUs plus electrojet propulsion systems). Программа космических исследований Соединенных Штатов " Прометей " предполагает использование как радиоизотопных ЯИЭ, так и реакторных ЯИЭ (ЯЭУ, ЯЭУ + ЭРДУ).
The reactor must still be working off robot control. Реактор должно быть всё ещё работает на автоматике.
Furthermore, in 2006, Japan decided to cooperate for the construction of an onshore storage facility for the reactor compartment at Razvoynik Bay. Кроме того, в 2006 году Япония приняла решение участвовать в сооружении в бухте Разбойник берегового хранилища реакторных отсеков.
Everything about the so-called "ITER reactor" is big. Все, что связано с так называемым "реактором ИТЭР" (Международный экспериментальный термоядерный реактор) является большим.
Furthermore, in 2006, Japan decided to cooperate for the construction of an onshore storage facility for a reactor compartment at Razboynik Bay. Кроме того, в 2006 году Япония решила сотрудничать в строительстве объекта по захоронению реакторных отсеков в бухте Разбойник.
The experimental reactor was located deep inside this power plant. Экспериментальный реактор был расположен глубоко внутри этой электростанции.
Furthermore, in 2006, Japan decided to cooperate in the construction of an on-shore storage facility for reactor compartments at Razvoynik Bay. Кроме того, в 2006 году Япония приняла решение участвовать в строительстве в бухте Разбойник берегового хранилища реакторных отсеков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!