Примеры употребления "Rapidly" в английском с переводом "быстро"

<>
His business is growing rapidly. Его бизнес быстро растёт.
How rapidly is data required? Насколько быстро потребуются эти данные?
Telephone ringing, monitor beeping rapidly Телефон звонит, монитор быстро сигналит
Finally, employment continues to contract rapidly. И наконец, занятость продолжает быстро падать.
She's rapidly approaching extrauterine viability. Она быстро приближается к внематочной жизнеспособности.
Why are you licking so rapidly? Почему вы облизываете так быстро?
The sex glands and organs develop rapidly. Сексуальные железы и органы быстро развиваются.
And the innovation is moving very rapidly. Новые технологии очень быстро развиваются.
Fake elections are rapidly become the norm. Фальшивые выборы быстро становятся нормой.
The cells can then be warmed rapidly. Потом их можно будет быстро согреть.
The volume of trade is growing rapidly. Объем торговли быстро растет.
Low-cost oil is rapidly being depleted. Дешевая нефть быстро исчерпывается.
Rapidly, visibly, and inevitably, China has risen. Быстро, заметно и неминуемо Китай поднялся.
It's high-fructose, ingestible, degrades rapidly. У меда высокое содержание фруктозы, его глотают, быстро распадается.
Rapidly evolving satellite and ground-based remote sensors; быстро развивающиеся системы спутникового и наземного дистанционного зондирования;
Yeah, but the age gap is rapidly closing. Но разница в возрасте быстро сокращается.
Ultimately, that element becomes a virus, spreading rapidly. В последствии, этот элемент становится быстро распространяющимся вирусом.
Now, China is rapidly approaching a similar configuration. Китай сейчас быстро приближается к схожей конфигурации.
Today, science belongs to a rapidly globalizing world. Сегодня наука принадлежит быстро глобализирующемуся миру.
The two-state solution is rapidly losing its appeal. Решение создать два государства быстро теряет свою привлекательность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!