Примеры употребления "Privatization" в английском с переводом "приватизация"

<>
A typical example is privatization. Типичным примером является приватизация.
Privatization will only make matters worse. Приватизация лишь усугубит этот процесс.
Another much-needed reform is privatization. Другой важной реформой является приватизация.
Europe’s Vindictive Privatization Plan for Greece Европейский план карательной приватизации для Греции
Effective privatization could change Kosovo's dynamics. Эффективная приватизация могла бы изменить движущие силы Косово.
It's got nothing to do with privatization. Приватизация тут тоже не при чем.
This "privatization of war" dramatically changes world politics. Эта "приватизация войны" в значительной степени изменяет мировую политику.
By itself, privatization is clearly not the solution. Сама по себе приватизация очевидно решением не является.
- insisting on speed, on rapid privatization, is disastrous. - Настаивать на быстрой, немедленной приватизации чревато разрушительными последствиями.
I have called this the privatization of war. Я назвал это приватизацией войны.
This might be called the "privatization of war." Это можно назвать "приватизацией" войны.
Likewise, Italy is being encouraged to accelerate privatization. Точно так же, Италии в настоящее время предлагается ускорить приватизацию.
The second one is the privatization of terrorism. Вторая - приватизация терроризма.
Privatization was supposed to increase efficiency and lower prices. Изначально предполагалось, что приватизация позволит повысить эффективность экономики и понизить цены.
Structural reform and privatization have slowed, eroding investors' confidence. Структурная перестройка и приватизация замедлились, одновременно убывает и уверенность инвесторов.
No EU membership; no more privatization; no pension reform. Никакого членства в Евросоюзе, и речи не может быть о дальнейшей приватизации, никакой пенсионной реформы.
Privatization efforts are often highly salient politically and unpopular. Попытки проведения приватизация часто сильно бросаются в глаза в политическом отношении и непопулярны.
Privatization of public corporations and property is another possibility. Приватизация государственных корпораций и имущества является другой возможностью.
Likewise, privatization is out of the picture for now. По тем же причинам пока что невозможна и приватизация.
Consider privatization of the economy, formerly run on socialist lines. Задумаемся, к примеру, о приватизации экономики, в прошлом работающей по социалистической схеме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!