Примеры употребления "Prevention" в английском

<>
Most TNC affiliates in developing countries now offer regular training courses, ranging from basic courses on motivation or accident prevention to more specialized training in quality management, operation and maintenance of modern equipment, logistics, etc. Большинство дочерних компаний ТНК в развивающихся странах в настоящее время регулярно организуют учебные курсы, начиная с базовых курсов по вопросам стимулирования труда и техники безопасности на производстве и кончая более специализированной подготовкой по вопросам управления качеством, эксплуатации и обслуживания современного оборудования, материально-технического обеспечения и т.д.
The total area of the finished prevention and treatment facility amounts to almost 230 square meters. Общая площадь построенного лечебно-профилактического учреждения составляет почти 230 квадратных метров.
In 2007 the SAFEMED project concentrated on training, analysis of maritime traffic flows for risk assessment, and the status of the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships (the MARPOL Convention). В течение 2007 года деятельность по линии проекта СЕЙФМЕД была сосредоточена на подготовке кадров, анализе морских транспортных потоков для целей оценки факторов риска, а также на применении Конвенции МАРПОЛ.
Fire prevention and fire-fighting equipment. Пожарная безопасность и противопожарное оборудование.
Similarly, best practices for ESM of hazardous and other wastes at the facility level include measures aimed at accident prevention and best practices for responding to spills so as to minimize exposure to workers and the environment. Аналогичным образом, оптимальная практика ЭОР опасных и других отходов на уровне объектов включает меры техники безопасности и наилучшую практику ликвидации последствий проливов и утечек, позволяющую свести к минимуму воздействие на работников и окружающую среду.
This is Fire Prevention Week. Идёт неделя противопожарной безопасности.
Overview of data loss prevention policies Обзор политик защиты от потери данных
View the reports for data loss prevention Просмотр отчетов о защите от потери данных
Exchange admin center > Compliance management > Data loss prevention. Центр администрирования Exchange > Управление соответствием требованиям > Защита от потери данных.
Data loss prevention policies and attachment mail flow rules Политики защиты от потери данных и правила потока обработки почты для вложений
To learn more, see Data loss prevention in Exchange 2016 Дополнительные сведения см. в разделе Защита от потери данных в Exchange 2016
In the EAC, go to Compliance management > Data loss prevention. В Центре администрирования Exchange перейдите в раздел Управление соответствием требованиям > Защита от потери данных.
Without prevention, they have no options if they get sick. Без профилактических мер, если они заболевают, у них не остается вариантов.
Exchange admin center > Compliance management > Data loss prevention > Reports Reports Icon. Центр администрирования Exchange > Управление соответствием требованиям > Защита от потери данных > Отчеты.
Safety patrols of the complex and inspections of fire prevention equipment; патрулирование территории комплекса в целях обеспечения безопасности и проверка противопожарного оборудования;
Where such damage looms as a threat, early prevention is required. В случаях, когда на горизонте появляется такая угроза, она требует превентивного вмешательства.
To learn more about DLP, see Data loss prevention in Exchange 2016. Дополнительные сведения о защите от потери данных см. в разделе Защита от потери данных в Exchange 2016.
Data Loss Prevention (DLP) is required in order to use this mode. Для использования этого режима требуется модуль защиты от потери данных (DLP).
To learn about concepts and objectives for DLP, see Data loss prevention. Чтобы узнать об основных понятиях и целях политики защиты от потери данных, см. статью Защита от потери данных.
Maintenance of the fire prevention and detection system, comprising alarms, monitors and detectors; обслуживание противопожарной системы и системы обнаружения, включая сигнализацию, мониторы и детекторы;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!