Примеры употребления "Premature" в английском с переводом "преждевременный"

<>
Vici is a little premature. Vici - это немного преждевременно.
And pimples and premature ejaculation. И угри и преждевременное семяизвержение.
To panic would be premature. Паниковать было бы преждевременно.
The Dangers of Premature Euroization Опасности преждевременного введения Евро
Or is "euro triumphalism" premature? Или "триумф" евро является преждевременным?
Okay, vici is a little premature. Vici - это немного преждевременно.
Acne, shaving, premature ejaculation and divorce. Прыщи, бритье, преждевременное семяизвержение и первый развод.
The Cause of a Premature Extinction. причины преждевременного вымирания.
Talk of government spending cuts is premature. Разговор о сокращении правительственных затрат является преждевременным.
But that judgment seems premature, at best. Однако указанное суждение является, в лучшем случае, преждевременным.
But such assumptions may have been premature. Однако не исключено, что данное предположение является преждевременным.
I might have jumped to a premature conclusion. Я сделала преждевременные выводы.
The fundamental problem was premature capital market liberalization. Основной проблемой была преждевременная либерализация финансового рынка.
But talk of an OPEC breakup is premature. Но разговоры о развале ОПЕК преждевременны.
Why is a viola solo like premature ejaculation? Почему соло на виоле словно преждевременная эякуляция?
Yet it is premature to proclaim an Asian Century. Однако было бы преждевременным провозглашать Век Азии.
There is no greater insult to life than premature ejaculation. Нет большего оскорбления для жизни, чем преждевременная эякуляция.
Such a move would be deemed premature by numerous critics. Многие критики сочли бы такой ход преждевременным.
The familiar argument against a proposed action that it is premature. Всем знакомый аргумент против предложенной меры - то, что она преждевременна.
They feared for their jobs, and an underpaid and premature retirement. Они опасались потери работы и преждевременного выхода на пенсию с малой пенсией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!