Примеры употребления "Preference" в английском

<>
Instead of a dialogue of civilizations and support for modernist forces in the Middle East, preference has been given to an almost opposite course of action. Вместо диалога цивилизаций и поддержки модернистских сил на Ближнем Востоке в этом регионе был взят почти обратный курс.
You own 10% of Navar's preference shares which were purchased illegally, with dirty money. Вы владеете 10% привилегированных акций предприятий "Навара", которые были приобретены незаконно на деньги, полученные преступным путем.
This revision, which took effect on 1 May 1999, was made after the Fifth Committee had identified the need for more transparency and objectivity in the Organization's procurement process and expressed its preference for the use of invitations to bid rather than requests for proposals. Это изменение, которое начало действовать с 1 мая 1999 года, было внесено после того, как Пятый комитет указал на необходимость большей транспарентности и объективности процесса закупочной деятельности в Организации и высказался за использование приглашений принять участие в торгах вместо просьб направлять предложения.
Section 1504 introduces and emphasizes the policy in favour of a general rule that countries other than the home country of the debtor, where main proceedings would be brought, should usually act through ancillary proceedings in aid of main proceedings, in preference to a system of full bankruptcies in each state where assets are found. В разделе 1504 вводится и подчеркивается принцип применения общего правила, согласно которому странам, помимо страны должника, в которой будет открываться основное производство, следует обычно использовать вспомогательное производство для содействия основному производству, вместо возбуждения полномасштабной процедуры банкротства в каждом из государств, в которых находятся активы.
Your preference is honored first. Ваша настройка имеет приоритет.
Office 2016 set language preference Настройка языковых параметров в Office 2016
We cannot use System II to fault this preference. Мы не можем использовать Систему II, чтобы отказать человеку в подобном желании.
Pig's for preference, calf's at a pinch? Желательно свиную, в крайнем случае - телячью?
Simply scroll it up or down to your preference. Просто прокручивайте его вверх или вниз.
Typically, this means the general order of preference is: Как правило, это означает, что используется следующий порядок выбора:
Q: How can I change my sign-in preference? В: Как изменить настройки входа в аккаунт?
Optionally, configure the Activation preference number for the database copy. При необходимости настройте Приоритет активации для копии базы данных.
You can set your language preference in the Settings page: Выбрать язык браузера можно на странице настроек.
Use the drop-down menus to set your microphone preference. Это можно сделать в выпадающих меню.
Use the drop-down menu to set your camera preference. Это можно сделать в выпадающих меню.
My preference is about 70 coats of this - matte black auto primer. Мой любимый - примерно 70 покрытий вот этим - матовая черная автогрунтовка.
The order of connector preference based solely on the address space is: Порядок выбора соединителя, основанного исключительно на адресном пространстве, будет следующим:
Enter or change your payment method preference (i.e, mail or electronic). Укажите способ оплаты (например, электронный или по почте).
Use the link below to log in and change your email format preference: Используйте ссылку ниже, чтобы войти и изменить настройки формата электронной почты:
At the end, you'll rank your top three in order of preference. В конце, вы составите рейтинг из трех лучших из ваших интересов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!