Примеры употребления "Porgy and bess" в английском

<>
So I closed my eyes, I took breath and the first thing that came up and out was "Summertime," Porgy and Bess. И я закрыла глаза, перевела дух, и первое, что пришло мне на ум, было "Summertime" из "Порги и Бесс".
Now William may divorce me and Bess becomes Duchess of Devonshire. Вильям может развестись со мной, и Бесс станет герцогиней Девонширской.
And that's the moment where, in my mind, both Elizabeth and Bess are the same person. И это момент, где, на мой взгляд, Елизавета и Бесс это - один человек.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Hey, Bess, it &apos;s a bluebird. Эй, Бэсс, тут синяя птица.
I have one brother and two sisters. У меня есть один брат и две сестры.
I'd bet my second house that Russell Jackson is at the hospital right now, trying to find out if our beloved Bess has gone around the bend. Ставлю на кон мой второй дом, что Рассел Джексон сейчас в больнице, пытается выяснить на каком повороте занесло нашу обожаемую Бесс.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
I mean, Bess says she's moving away, and I didn't lift a finger to fight for Oliver. То есть, Бесс говорит, что уезжает, а я палец о палец не ударил, чтобы побороться за Оливера.
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
It takes a smaller round than your Brown Bess. Пуля должна быть меньше, чем у вашей Браун Бесс.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Bess McNeill, you are a sinner, and for your sins, you are consigned to hell. Бесс Мак Ниел, ты грешница, и поэтому ты отправишься в ад.
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth." Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово».
Tell me, Bess, do you believe that Harry, here, is the possessor of supernatural powers? Скажите мне, Бесс, вы верите, что Гарри обладает сверхъестественной силой?
He said he would come and he did come. Он сказал что придет, и он пришел.
Sincerely, Stacey Bess, Shelter School. Искренне Ваша, Стейси Бесс, школа при приюте.
My father likes fishing, and so do I. Мой отец любит рыбалку, как и я.
Now just put your clothes on, Bess. А сейчас надо одеться, Бесс.
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!