Примеры употребления "Popularity" в английском

<>
Переводы: все318 популярность283 другие переводы35
And, you know, I got a lot of popularity. И, знаете ли, стал очень популярен.
So after a popularity poll, two teams were picked. По результатам голосования выбрали две команды.
Independent central banks were not designed to win popularity contests. Независимые центральные банки созданы не для того, чтобы нравиться всем.
The popularity polls took place during the start of Couple Making. Но опросы устраивали только в пилотных выпусках Couple Making.
– sent his popularity soaring, to the mortification of many Republican leaders. К ужасу многих республиканцев.
The other picture is the popularity of the real need for change. На другой фотографии - общепризнанность необходимости настоящих перемен.
Yet, despite these failings, such policies retained enough popularity to insure their continuity. И все же, несмотря на эти неудачи, подобная политика оставалась достаточно популярной для ее дальнейшего использования.
This, in turn, gives him a substantial popularity dividend to add to his store. В свою очередь, подобная собственность приносит ему дополнительные политические дивиденды.
Leaders themselves need the nerve to take often precarious parliamentary majorities through the troughs of popularity. Лидерам нужны нервы, чтобы доказать парламентскому большинству оправданность своих действий.
Since then, the 9-day and 25-day Relative Strength Index indicators have also gained popularity. В дальнейшем распространение получили также 9- и 25-периодные индикаторы.
With versatility in offering a wide variety of payment options, NETELLER has been growing in popularity among Forex Brokers. Благодаря развитию разнообразных возможностей для трейдеров, компания NETELLER стала одной из самых популярных систем, используемых для взаимодействия с брокерами Форекс.
The process of including all quality views can take some time depending on a video's popularity and viewership. Чем больше у ролика просмотров, тем большее время может занять процесс.
But, in view of her immense popularity at home, including within her own party, Merkel is underestimating the options at her disposal. Но, учитывая ее значительную поддержку в Германии, в том числе и в собственной партии, Меркель недооценивает все возможности в ее распоряжении.
YouTube video views reflect how many times a video has been watched and can be an important measure of a video's overall popularity. Количество просмотров – очень важный показатель. По тому, сколько зрителей посмотрели ролик, можно понять, насколько он популярен.
The euro has been increasing in popularity and the Chinese yuan has also been touted as a potentially key reserve currency for the future. Евро становится все популярнее, а китайский юань также рассматривается в качестве потенциальной резервной валюты в будущем.
His plans have been called "asset-based policies," a term that has grown in popularity since Michael Sherraden's 1991 book Assets and the Poor: Его планы называют "политикой владения капиталом" - термин, ставший популярным после выхода книги Майкла Шеррадена "Капитал и бедные слои населения:
Italy's investigating magistrates have consistently refused to accept the popularity and electoral power of a business tycoon whom they have tried to convict for many years. Итальянские судьи-следователи последовательно отказывались принимать популярную и избирательную власть воротил бизнеса, которых они пытались осудить на протяжении многих лет.
But endowments don't tend to grow with the popularity of these programs, where, very soon, you have every sick kid in Africa banging down your door. Но пожертвования не имеют тенденцию к росту а количество программ увеличивается, и тогда, очень скоро, каждый больной ребенок Африки будет стучаться в вашу дверь.
The MetaTrader 4 trading platform has gained worldwide popularity as a leading forex trading platform, offering an ideal solution for online currency, as well as technical analysis. Торговая платформа MT4 приобрела репутацию ведущей платформы для торговли на Форекс, поскольку платформа предлагает идеальное решение для онлайн-торговли иностранной валютой и технического анализа.
Spot gold trading is an especially attractive trading instrument given the popularity gold has had with investors as a safe part of their investment portfolio in recent times. Торговля золотом стала особенно популярной благодаря тому, что инвесторы стали все чаще обращаться к этому активу как к наиболее безопасному способу вложить свои средства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!