Примеры употребления "Pole" в английском

<>
The North Pole in Peril Северный полюс в опасности
Perhaps only a Pole can save Poland from its most ardent patriots. Наверное, только поляк может спасти Польшу от её самых рьяных патриотов.
Pole vaulting in the helsinki olympics. Прыжки с шестом на олимпийских играх в Хельсинки.
If I designed the Internet, childhood.com would be a loop of a boy in an orchard, with a ski pole for a sword, trashcan lid for a shield, shouting, "I am the emperor of oranges. Если я спроектировал Интернет, то детство-точка-ком был бы "loop"-ом мальчишки в фруктовом саду, с лыжной палкой вместо меча, крышкой мусорного ведра вместо щита, орущим, "Я - император всех "Orange"-ей
But if we refurbish it, take down the pole. Но если мы приведём его в порядок, уберём пилон.
Keep the pole still, we're not waving flags. Держите древко ровно, мы не размахиваем флагами.
Nobody vomits at the North Pole! На Северном полюсе никто не блюет!
Uprisings, war, partitions: these are the things a Pole should think about every day. Восстания, войны, разделы страны – всё это вещи, о которых каждому поляку надо задумываться каждый день.
There are six meters, pole vault! Здесь 6 метров, как в прыжках с шестом!
I could see vividly, I suppose, being filmed out of the door of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in the background, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и на заднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка с американским флагом,
Hey, I think it's time we all pole dance. Эй, думаю, нам пора устроить танцы на пилоне.
Calculate how far the price rose in its initial uptrend – this is sometimes known as the flag's 'pole'. Рассчитайте расстояние, которое прошла цена в ходе первоначального тренда. Иногда этот участок графика называют "древко" флага.
Lewis Pugh swims the North Pole Льюис Пью совершает заплыв на Северном полюсе
Homo Kaczyńskius is a Pole preoccupied with his country’s fate, and who bares his teeth at critics and dissenters, particularly foreign ones. «Человек Качиньского» (Homo Kaczynskius) – это поляк, который озабочен судьбой своей страны и который готов огрызаться на критиков и диссидентов, особенно зарубежных.
The pole vault, but I might. Только прыжки с шестом, но я мог бы.
The smell, the pole, the stretch marks the C-section scars. Обожаю запах, пилоны, растяжки, шрамы от обрезания.
Like the North and the South Pole? Как Северный и Южный полюса?
Indeed, the PiS, a party that claims to place national solidarity above all else – even the constitution – has brought about a situation in which only Poland is standing against a Pole. Партия «ПиС» утверждает, что для неё национальная солидарность превыше всего, даже выше конституции, но она создала ситуацию, в которой Польша выступает против поляка.
Slipped right off the damn pole. Подскользнулась рядом с проклятым шестом.
Ray Zahab treks to the South Pole Путешествие Рэя Захаба на Южный Полюс
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!