Примеры употребления "Plastic" в английском с переводом "пластик"

<>
Tough truths about plastic pollution Горькая правда о загрязнении пластиком
The economic injustice of plastic Экономическая несправедливость пластика
Are mushrooms the new plastic? Грибы вместо пластика?
Everything came in plastic, in cardboard. Все в пластике, в бумаге.
Recycling bins for paper, plastic and aluminium отдельные контейнеры для мусора, пластика и алюминия
mining ore for steel, deriving plastic from oil . добывая руду для стали, получая пластик из нефти.
We had to replace them with recyclable plastic. заменить её на пластик, пригодный для вторичной переработки.
Plastic just is not going to do it." Пластик просто не сможет привлечь внимание".
We have a large assortment of plastic ware. У нас большой выбор изделий из пластика.
So this is attempting to make potato starch plastic. Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала.
My intel says he's had extensive plastic surgery. Мне донесли, он сделал серьезную пластику лица.
And these were steel, mica, plastic, copper and nickel. И это были сталь, слюда, пластик, медь и никель.
So I looked at other ways of making plastic. Поэтому я нашел другие способы изготовления пластика.
Plastic is the defining feature of cheap electrical goods. Пластик - определяющая черта дешевых электротоваров.
It appears to be laminated plastic with a reflective surface. Это похоже на многослойный пластик с отражающей поверхностью.
Moreover, all that plastic poses a serious threat to wildlife. Кроме того, весь этот пластик создаёт серьёзную угрозу для дикой природы.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
Methanol can become plastic, plywood, paint, explosives, permanent-press textiles. Метанол может стать пластиком, фанерой, краской, взрывчатым веществом или немнущейся тканью.
Plastic clogs cities" sewer systems and increases the risk of flooding. Пластик засоряет канализационные системы городов, что повышает риск наводнений.
Plastic products may not be all that good for humans, either. И для людей изделия из пластика не так уж хороши.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!