Примеры употребления "Plaster" в английском

<>
Tell me they made a plaster mould. Скажи, что они изготовили гипсовый слепок.
Tack sheetrock over perfectly good plaster? Приколачивают фанеру поверх хорошей штукатурки?
Just a sticking plaster, doc. Просто заклеить пластырем, док.
I have to paint and plaster and do all the wiring stuff. Стены нужно красить и штукатурить, прокладывать проводку.
Cosmetic plaster, (a) plastic bag, duct tape. Косметический гипс, пластиковый мешок, клейкую ленту.
How are you going to explain the leg and the plaster and scratches? Как всем объяснишь загипсованную ногу и кровоподтёки?
It's four walls and plaster. Четыре отштукатуренных стены.
Then, instead of looking like a plaster mannequin, it actually looks like it's made out of living human flesh. Благодаря этому она выглядит не как пластиковый манекен, а как настоящая, из плоти и крови.
To foster income generation, training was provided and support given to the establishment of microbusinesses in non-traditional activities such as food processing, textiles, and salt and plaster production. В целях содействия развитию приносящей доход деятельности была организована учебная подготовка и оказана поддержка в деле создания микропредприятий в таких нетрадиционных отраслях, как обработка пищевых продуктов, текстильное производство и производство соли и штукатурных материалов.
There are Matti's drawings and plaster figures, too. Это Матти рисунки и тоже гипсовые фигуры,.
Now, what happens if the plaster falls and sets off the bomb? Что случится, если штукатурка обвалится И заденет бомбу?
I'm just correcting the plaster, dressing. Я только пластырь поправляю, перевязку.
Much of the plaster ended up in her airway and gullet. Часть гипса попала в дыхательные пути и в глотку.
We're making a plaster cast of my most valued member. Мы делаем гипсовый слепок с моей лучшей части тела.
Uh, Sara found more plaster and bovine hair in Crenshaw's car. М, Сара нашла еще штукатурку и бычьи волоски в машине Креншоу.
Europe's leaders have so far applied only plaster to the wounds. До настоящего времени европейские лидеры только прикладывали пластырь к ранам.
Materials that cause passive interference include concrete, glass, lead and copper piping, insulation, mirrors, gun safes, filing cabinets, tile, and plaster. В числе создающих помехи материалов бетон, стекло, свинцовые и медные трубы, изоляция, зеркала, сейфы для оружия, картотечные ящики, кафель и гипс.
We're about to do a plaster cast of her residual limb. Мы собираемся делать гипсовый слепок для ноги.
Six-pack, three cans of tuna, plaster, a nail file, and your damn sparkler. Упаковка пива, три банки с тунцом, штукатурка, пилка для ногтей, и твои чёртовы бенгальские огни.
Analysis came back with traces of asbestos, gypsum plaster, and old copper insulation. Анализ показал следы асбеста, гипсовой штукатурки и старой медной изоляции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!