Примеры употребления "Phillip" в английском с переводом "филипп"

<>
Phillip wants to marry me, Brock. Филипп хочет жениться на мне, Брок.
Never met a brown-eyed Phillip before. Не встречал кареглазого Филиппа раньше.
Phillip just arrived back from San Francisco yesterday. Филипп только вчера вернулся из Сан-Франциско.
Continue to whip, vigorously, Phillip until your meringue stiffens. Продолжай взбивать энергичнее, Филипп, пока твое безе не застынет.
After dating Rune for three years, Kari started noticing Phillip. Повстречавшись с Руном три года, Кари начала обращать внимание на Филиппа.
Harry, we've gotta find Phillip Gerard, the one-armed man. Гарри, мы должны найти Филиппа Жерара, Однорукого.
So they called Phillip in Boston, and he gave them my number. Потом они позвонили в Бостон Филиппу и он дал им мой номер.
I'll simply call Phillip and the matter will be well in hand. Я запросто могу позвонить Филиппу и вопрос будет разрешен.
The day they're showing part two of last week's Terrance & Phillip show! Сегодня покажут вторую часть шоу Теренса и Филиппа!
I've noticed you've devoted resources to running a background check on Phillip Bartlett. Я заметила, что вы используете ресурсы, чтобы провести проверку Филиппа Бартлета.
I am talking about the trial of Phillip Stroh and how you sent my material witness for a psych evaluation without my permission. Я говорю о суде над Филиппом Стро, и о том, как вы отправили моего важного свидетеля на психологическую экспертизу без моего разрешения.
ITLOS President, Dolliver Nelson, will serve as president of the arbitral tribunal and Kamal Hossain, Allan Phillip, Thomas Franck and Hans Smit as its members. Председателем арбитража будет Председатель МТМП Долливер Нильсон, а членами арбитража — Камаль Хосейн, Аллан Филипп, Томас Франк и Ханс Смит.
The head of the control and disciplinary committee of the RFU Artur Grigoryants reported that "Kuban" has been fined for 500 thousand rubles, relays "SE" correspondent Phillip PAPENKOV from the Football House. Глава контрольно-дисциплинарного комитета РФС Артур Григорьянц сообщил, что "Кубань" оштрафована на 500 тысяч рублей, передает из Дома футбола корреспондент "СЭ" Филипп ПАПЕНКОВ.
Chief executive officer Phillip Hare was asked about one case where a YMCA employee was charged child pornography offences, and another when a gym instructor at the YMCA Caringbah Hall was convicted of child sexual offences against children in his care in 1991. Главного исполнительного директора Филиппа Хэйра спросили об одном случае, когда работник YMCA был обвинен в преступлениях, связанных с детской порнографией, и о другом случае, когда инструктор спортзала в YMCA Caringbah Hall был осужден за сексуальные преступления против детей, находившихся под его присмотром, в 1991 году.
Despite everything else that Phillip's done, there's no way that he killed that awful little slut. Несмотря на всё, что натворил Филипп, такого и быть не может - чтобы он убил эту мерзкую шлюшку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!