Примеры употребления "Pharmaceutical" в английском с переводом "фармацевтический"

<>
This is a pharmaceutical ad. Это - фармацевтическая реклама.
It's a pharmaceutical product. Это продукт фармацевтической промышленности.
Global pharmaceutical companies have taken notice. Глобальные фармацевтические компании сделали свои выводы.
Another example comes from the pharmaceutical industry. Еще один пример можно взять из фармацевтической промышленности.
The same is true of the pharmaceutical industry. Это верно и для фармацевтической отрасли.
Capital-intensive companies, especially pharmaceutical firms, began leaving. Капиталоемкие компании, особенно фармацевтические фирмы, начали покидать остров.
Most are chasing the pharmaceutical and biotechnology industries. Большинство из них гонятся за фармацевтической и биотехнологической промышленностью.
Similarly, generics account for 90% of Chinese pharmaceutical sales. Другой пример: на долю лекарств-дженериков приходится 90% продаж китайской фармацевтической отрасли.
A number of pharmaceutical companies were working on it. Над ним работал ряд фармацевтических компаний.
Check pharmaceutical suppliers for break-ins and stock shortages. Проверьте, были ли в фармацевтических компаниях ограбления или недостачи.
Include the diversion of pharmaceutical preparations containing precursor chemicals. Учитывать проблему утечки фармацевтических препаратов, содержащих химические вещества-прекурсоры.
But much of the pharmaceutical industry has abandoned this pursuit. Однако большинство участников фармацевтической индустрии отказались от таких попыток.
Just like pharmaceutical companies in America do in their commercials. Точно так же фармацевтические компании США поступают в своей рекламе.
If it is not, the pharmaceutical company refunds the cost. Если этого не происходит, фармацевтическая компания возвращает стоимость лекарства.
Most pharmaceutical companies, for example, lack effective innovation supply chains. Например, большинству фармацевтических компаний недостает эффективных цепочек поставок.
It has been a challenging decade for the pharmaceutical industry. Это десятилетие было испытанием для фармацевтической промышленности.
So, for the pharmaceutical industry, racial categorizations make economic sense. Таким образом, для фармацевтической промышленности расовая категоризация невыгодна в экономическом отношении.
Cameroonians collect African cherry bark for export to European pharmaceutical companies. Камерунцы собирают кору Африканской черешни для экспорта в Европейские фармацевтические компании.
Pharmaceutical companies are doing what they can – but they need help. Фармацевтические компании делают все, что могут – но им нужна помощь.
Of course, dubious buybacks are not confined to the pharmaceutical industry. Конечно, сомнительные операции с обратным выкупом акций не являются чертой исключительно фармацевтической отрасли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!