Примеры употребления "Performance Indicators" в английском

<>
Переводы: все224 показатель эффективности56 другие переводы168
Table 2 Key operations management performance indicators Таблица 2. Ключевые показатели эффективности управления оперативной деятельностью
Reports and lists of key performance indicators (KPIs) Отчеты и списки ключевых показателей эффективности (KPI)
For more information about KPIs, see Key Performance Indicators (KPIs) in Power Pivot. Дополнительную информацию о ключевых показателях эффективности см. в статье Ключевые показатели эффективности в Power Pivot.
To test and learn from the application of the 15 road administration performance indicators. проведение проверки 15 показателей эффективности работы автотранспортных администраций и извлечение уроков из их применения;
Then select the dimensions, measures, or key performance indicators (KPIs) to include on the report. Затем выберите аналитики, измерения или ключевые показатели эффективности для использования в отчете.
You can also use these Web parts to display lists of key performance indicators (KPIs). Эти веб-части также можно использовать для отображения списков ключевых показателей эффективности (KPI).
Plant performance indicators: reduction in Biological Oxygen Demand (BOD5), Chemical Oxygen Demand (COD) and Total Suspended Solids (TSS); показатели эффективности очистных установок: сокращение показателей биологической потребности в кислороде (БПК5), химической потребности в кислороде (ХПК) и общего содержания взвешенных веществ (ОВВ);
Other issues addressed in the action plan include performance indicators for freight transport logistics and benchmarking of intermodal terminals. К числу других аспектов, затронутых в этом плане действий, относятся показатели эффективности систем логистики грузовых перевозок и сопоставительный анализ интермодальных терминалов.
An initial selection of 32 candidate key performance indicators were drawn from this list during the EGTT meeting in October 2008. На состоявшемся в октябре 2008 года совещании ГЭПТ было в предварительном порядке из этого перечня отобрано 32 ключевых показателя эффективности.
A range of key property performance indicators are widely used by the property management industry in evaluating the effectiveness of accommodation services. Существует целый комплекс показателей эффективности эксплуатации имущества, который широко используется в сфере управления имуществом для оценки эффективности услуг по обеспечению помещений.
Recommendations on “model” action plans and partnership agreements, including key performance indicators to facilitate implementation of the minimum technical standards and performance parameters; Рекомендации по " типовым " планам действий и соглашениям о партнерстве, включая основные показатели эффективности, для облегчения применения минимальных технических требований и эксплуатационных характеристик;
Consolidate summary performance indicators, at the regional and global levels, possibly through an automatic data extraction from the UNICEF Programme Manager System (ProMS). Рассчитывать сводные региональные и глобальные показатели эффективности работы с использованием, когда это возможно, автоматического поиска данных в базе данных Системы управления программами ЮНИСЕФ.
The exercise also takes note of the key performance indicators agreed and introduced following the 2008 midterm review of the medium-term strategic plan. Также учитываются ключевые показатели эффективности деятельности, согласованные и введенные по результатам выполненного в 2008 году среднесрочного обзора среднесрочного стратегического плана.
There was encouraging progress in some of the major operational areas, including the improvement in key performance indicators in the UNICEF global supply system. Обнадеживающего прогресса удалось добиться в некоторых из основных областей оперативной деятельности, в том числе в плане улучшения ключевых показателей эффективности действующей на глобальном уровне системы поставок ЮНИСЕФ.
Monitoring is consistent if the same performance indicators are used and the same assumptions and methodologies are applied to monitor these indicators over time. Мониторинг является согласованным, если используются одни и те же показатели эффективности и если для мониторинга этих показателей на протяжении времени используются одни и те же допущения и методы.
One delegation said that the report could be further improved by including a chart of selected programme performance indicators and key results from selected evaluations. Одна из делегаций заявила, что доклад мог бы выиграть еще больше, если бы в него была включена таблица показателей эффективности осуществления отдельных программ и важнейшие результаты отдельных оценок.
To prepare a catalogue of accountability measures, including performance indicators, to monitor and evaluate progress in gender mainstreaming on both the programmatic and resource side; подготовить перечень соответствующих мер, включая показатели эффективности работы, для контроля и оценки результатов в области учета гендерной проблематики, включая как программные аспекты, так и ресурсную базу;
Until now, its success was based on positive competition between local governments and different ministries, benchmarked according to performance indicators such as GDP and fiscal revenues. До сих пор его успешное функционирование было основано на позитивной конкуренции между местными органами власти и различными министерствами, при этом сравнение проводилось по таким показателям эффективности, как ВВП и налоговые преступления.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R3, forecast accuracy is measured by using these key performance indicators: mean absolute deviation (MAD) and mean absolute percentage error (MAPE). В Microsoft Dynamics AX 2012 R3 точность прогноза измеряется с помощью следующих ключевых показателей эффективности: среднее абсолютное отклонение (MAD) и средняя абсолютная ошибка в процентах (MAPE).
As required by financial regulation 3.3, this budget is presented as a programme budget, defining concrete objectives, expected results and key performance indicators for each subprogramme. В соответствии с требованием финансового положения 3.3 настоящий бюджет имеет формат бюджета по программам с указанием конкретных целей, ожидаемых результатов и основных показателей эффективности работы по каждой подпрограмме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!