Примеры употребления "Peanuts" в английском

<>
Переводы: все67 арахис35 земляной орех1 другие переводы31
If politicians pay doctors peanuts, could they literally turn into monkeys? Если политики будут платить гроши врачам, смогут ли те, в прямом смысле, стать обезьянами?
In fact, it's peanuts. на самом деле - это гроши.
No, they'll pay peanuts! Нет, они платят копейки!
And lay off the salted peanuts. И отойди от солёных орешков.
Throw some peanuts down your gob. Закинь в себя пару орешков.
You can buy them for peanuts. Любой может купить штык за пять крон.
I don't pay you peanuts, Kevin. Я тебе не гроши плачу, Кевин.
And eventually, they eat up all the peanuts. В конце концов, вороны поедают все орешки
Notice it looks like something out of a Peanuts cartoon. Обратите внимание, всё это выглядит как сценка из мультфильма про Снупи.
You know what you can do with your frigging peanuts. Ты знаешь, что тебе стоит сделать со своими погаными орехами.
I get paid peanuts, nobody respects me so neither does he. Он видит, что я надрываюсь за гроши, и никто меня не уважает, и он тоже нет.
Workers of the Earth, I bring good tidings of peanuts and beer! Рабочие Земли, я принес вам хорошие орешки и пиво!
Imagine that when we got on this boat, we were all given two Styrofoam peanuts. Представьте, что мы в лодке, и у нас есть два шарика пенопласта.
Chocolate peanuts, small chocolate bars, four bottles of wine, half bottle of rum and nine crackers. Шоколадные орешки, небольшие плитки шоколада, Четыре бутылки вина, пол бутылки рома и девять крекеров.
Given today's exceptionally low long-term interest rates, the annual cost would be, well, peanuts. При сегодняшних исключительно низких долгосрочных ставках процента годовые затраты были бы незначительными
And crows eventually come by, and eat the peanuts and get used to the machine being there. Рано или поздно вороны слетаются покушать орешки и привыкают к стоящему рядом автомату.
Usually you have a quick one, some peanuts, beef jerky, pickled eggs, and you're outta here. Обычно ты быстрее готовишь, немного орехов, отбивная, яйца всмятку, и все готово.
Instead you're shelling peanuts in some dive bar where, let's face it, nobody wants you. А вместо этого ты лущишь орехи в пивнушке, где, признай, никто тебя не хочет.
Peanuts Hot dogs cracker Jack, I don't care I don't care if I ever get back Орешки Хот-дог, крекер Джек, я не хочу я не хочу, если я даже вернусь
So, what's significant about this to me isn't that we can train crows to pick up peanuts. Для меня важно не то, что мы можем научить ворон собирать орешки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!