Примеры употребления "Parked" в английском

<>
You parked in a fire lane. Вы заехали на пожарную стоянку.
I'm parked right round here somewhere. Я здесь неподалёку запарковалась.
An Earth War Cruiser parked alongside the station. Военный крейсер Земли находится рядом со станцией.
You ever parked your bicycle in an aeroplane hangar? Ты когда-нибудь загонял велосипед в ангар?
What about the star parked directly above the first crèche? А как насчет звезды, остановившейся и повисшей прямо над яслями?
Now he's just parked beneath an apartment building on Melrose. Сейчас его машина стоит в гараже под домом на Мелроуз.
You stole a car, and it's parked in your driveway. Ты угнал машину, и она стоит у тебя на дороге.
Ma 'am, you've been parked in the turnpike for 15 minutes. Мэм, вы стоите на магистрали без аварийки уже 15 минут.
The conductor saw the car parked here the night she was abducted. Кондуктор видел здесь машину в ночь похищения.
And right now, there is a range rover parked in my spot. А сейчас на моем месте стоит рендж ровер.
Didn't the parked train block the noise of the passing train? Стоящий поезд, не блокировал ли он звук проходящего поезда?
It's those tearaways that are parked outside the picture theatre all day. Это та шпана, что толчётся весь день у кинотеатра.
And the Cessna has been parked in a hangar for over a month. И Цессна стоит в ангаре больше месяца.
There's a white truck parked on 60th and Broadway, keys on the visor. На пересечении 60-й и Бродвея стоит белый грузовик, ключи за козырьком.
He doesn't have a Maybach Exelero parked in the garage in his dacha. В гараже на его даче не стоит Maybach Exelero.
You parked me with anyone who would take me, because you can't stand me. Ты бы рассталась со мной, неважно кто бы взял меня, потому что ты меня не выносишь.
I parked a different place every night so I would avoid being noticed and hassled by the police. Каждую ночь я останавливалась в разных местах, чтобы не быть замеченной и чтобы полиция не надоедала.
And when the milk truck is parked on the street, you don't go to the grocery store. А когда грузовик с молоком стоит на улице, ты не идешь за ним в магазин.
Bell told me someone saw a light blue pickup parked in front of our house a few times. Белл говорил, что несколько раз видел у нашего дома голубой пикап.
We were parked in the Persian Gulf, waiting on orders, when the Intel came in about Petty Officer Hooper. Мы стояли в Персидском заливе, ожидая распоряжений, когда поступила информация о старшине Хупере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!