Примеры употребления "Palace" в английском

<>
Переводы: все335 дворец277 дворцовый13 другие переводы45
nearly a hundred years ago, the vaudevillian Frank Fay, who served as the master of ceremonies at the Palace Theatre, on Broadway, started telling jokes directly to the crowd, in a conversational manner. почти сто лет назад эстрадный артист Фрэнк Фэй, работавший конферансье в театре Palace Theatre на Бродвее, начал рассказывать шутки непосредственно публике в разговорной манере.
So James Hunt scores his third major Formula 3 win of the season here, at Crystal Palace, after a desperate battle with Niki Lauda. Итак, Джеймс Хант зарабатывает свою третью главную победу в Формуле 3 этого сезона тут, в Кристал Пэлас, после отчаянной борьбы с Ники Лауда.
Registration Fee includes return transfer from Bucharest Otopeni Airport to Aro Palace Hotel, Brasov, participation at working sessions, bound set of workshop papers and all coffee breaks. Эта плата включает доставку из Бухарестского аэропорта " Отопени " в гостиницу Aro Palace Hotel, Брашов, и обратно, участие в рабочих заседаниях, переплетенный комплект документов рабочего совещания и кофе.
Brunch tomorrow at the palace. Бранч завтра в «The Palace».
At the Palace Hotel ballroom. В бальном зале Палас Отеля.
The Cheyenne Palace is mine. Здание правительства Шайенна - мое.
Hyde Park and the Crystal Palace. Гайд-Парк и Кристал Палас.
Our food always comes in Szechuan Palace containers. Наша еда всегда в упаковках из Сычуань Пэлас.
You met her at the Palace variety theater. Итак, вы встретили ее в варьете "Палас".
All in my mind palace, all of it. И всё это - в моих чертогах разума.
They are, my lord, without the palace gate. Они, милорд, за воротами замка.
So I requested some time off from the Palace. Вот я и выхлопотал себе выходной.
Suppose we meet in my rooms at the Palace Hotel? Встречаемся в моем номере Палас Отеля?
"As ever, palace intrigue occupies Ram's every waking thought". Как обычно, все мысли Рама обращены к проискам врагов.
Its title - "The Palace at Four in the Morning - 1932. Его название - "Особняк в 4 часа утра" 1932 год.
As they head into the palace hairpin, Francesco builds an early lead. Гонщики уже у крутого поворота, а Франческо вырывается вперед.
Is currently not served even in the Royal Hotel Crystal Palace in London. Такое сейчас не подают даже в королевском отеле "Кристал Палас" в Лондоне.
I could be at The Brown Palace, dancing the Paso doble with Ramon. Я могла бы быть в Brown Palace, танцуя пасодобль с Рамоном.
If he make people to laugh in this dull palace, that is good. Если он рассмешит людей в этом мрачном месте, это хорошо.
This is like a game I used to play at the pancake palace! Это похоже на игру, в которую я играл в блинной!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!