Примеры употребления "PMS" в английском

<>
The Administration has been using the Project Management System (PMS) as the main project information, reporting and management tool for more than 20 years. Управление программами Более 20 лет основным инструментом сбора и хранения информации по проектам, подготовки отчетов и управления проектной деятельностью для администрации служила Система управления проектами (СУП).
Lesotho military says no coup planned; PM stays in South Africa Армия Лесото заявляет, что переворот не планировался; премьер-министр остается в Южной Африке
PM = mass of the motor vehicle (laden) PM- масса механического транспортного средства (в загруженном состоянии),
The water is already lapping round the PM's ankles, Marcus. Маркус, вода уже покрыла лодыжки премьер-министра.
For more information, see (PM) Batches (form). Дополнительные сведения см. в разделе (PM) Пакеты (форма).
And placeholder-in-chief Medvedev obediently ducks back into the PM position. Верховный исполняющий обязанности Медведев послушно уходит на пост премьер-министра.
For more information, see (PM) Quality orders (form). Дополнительные сведения см. в разделе (PM) Качество заказы (форма).
What you see, if you see the title called "PM's car held." То, что вы видите, если вы видите название, задержание машины премьер-министра.
For more information, see (PM) Master plans (form). Дополнительные сведения см. в разделе (PM) Сводное планирование (форма).
We’ll know more about that after today’s meeting between Merkel and Greek PM Tsipras. Мы узнаем больше, после сегодняшней встрече Меркель и Премьер-министр Греции Ципраса.
PM = mass of the power-driven vehicle (laden), PM- масса механического транспортного средства (в загруженном состоянии);
The yen has been range-bound even after a big win for PM Abe at this weekend’s elections. Не выходила за рамки диапазона даже после знаменательной победы премьер-министра Абэ на выборах в эти выходные.
For more information, see (PM) Test groups (form). Дополнительные сведения см. в разделе (PM) Тест группы (форма).
Koichi Hamada, an advisor to Japan PM Abe, Monday said JPY was too weak and USD/JPY at 105 would be “appropriate.” Коити Хамада, советник премьер-министра Японии Абэ, сказал в понедельник, что JPY слишком слаба и USD / JPY на уровне 105 будет "целесообразно".
Last Updated Sep 26, 2013 3:06:57 PM Последнее обновление Sep 26, 2013 3:07:08 PM
Greek PM Tsipras said there is “no way back” for the country and that he wants a new agreement with official creditors. Премьер-министр Греции Ципрас сказал, что для его страны "нет пути назад" и он хочет заключить новое соглашение с кредиторами.
For more information, see (PM) Create sales lines (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел (PM) Создать строки продаж (форма).
Meanwhile, Greek PM Tsipras Tuesday hinted that he might call a referendum if an agreement with creditors falls outside his anti-austerity mandate. Между тем, Премьер-министр Греции Ципрас во вторник намекнул, что он может назначать референдум, если соглашение с кредиторами выйдет за пределы его мандата анти-экономии.
For more information, see (PM) Purchase order (form) and Create a purchase order. Дополнительные сведения см. в разделах (PM) Заказ на покупку (форма) и Создание заказа на покупку.
Greek PM Tsipras will meet with German Chancellor Merkel Thursday in Brussels in an effort to secure a statement of political support from Berlin. Премьер-министр Греции Tsipras встретится с канцлером Германии Меркель четверг в Брюсселе в попытке сохранить заявление о политической поддержке из Берлина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!